‘Miss Payne,’ he began, ‘I assure you—’
‘I thought perhaps you didn’t know,’ she smiled calmly. ’But you did speak very gruffly. Now, I have taken my courage in both hands in order to come to you to-night. I may have lost my situation through it—I can’t tell. Whether I have lost my situation or not, I appeal to you for candour.’
‘Miss Payne,’ said Hugo, ’it distresses me to hear you speak of a “situation."’
‘And why?’
‘You know why,’ he answered. ’A woman as distinguished as you are must be perfectly well aware how distinguished she is, and perfectly capable, let me add, of hiding her distinction from the common crowd. For what purpose of your own you came into my shop, I can’t guess. But necessity never forced you there. No doubt you meant to avoid getting yourself talked about; nevertheless, you have got yourself talked about.’
‘Indeed!’ She looked at him sideways.
‘Yes,’ Hugo went on; ’several thousands of commonplace persons are saying that I have fallen in love with you. Do you think it’s true, this rumour?’
‘How can I tell you?’ said she.
‘Well, it is true!’ he cried. ’It’s doubly and trebly true! It’s the greatest truth in the world at the present moment. It is one of those truths that a believer can’t keep to himself.’ He paused, expectant. ’A woman less fine than you would have protested against this sudden avowal, which is only too like me—too like Hugo. You don’t protest. I knew you wouldn’t. I knew you knew. You asked for candour. You have it. I love you.’
‘Then, why,’ she demanded firmly, with a desolating smile—’why do you have me followed by your private detective?’
Hugo was caught in a trap. He had hesitated long before instructing Albert Shawn to shadow Camilla, but in the end his desire for exact knowledge concerning her, and his possession of a corps of detectives ready to hand, had proved too much for his scruples. He had, however, till that day discovered little of importance for his pains—merely that her parents, who were dead, had kept a small milliner’s shop in Edgware Road, that her age was twenty-five, that she had come to his millinery department with a good testimonial from an establishment in Walham Green, that she lived in lodgings at Fulham and saw scarcely anyone, and that she had once been a typewriter.
‘The fact is—’
He stopped, perceiving that the ‘fact’ would not do at all, and that to explain to the woman you love why you have spied on her is a somewhat nice operation.
‘Is that the way you usually serve us?’ pursued Camilla, with a strange emphasis on the word ‘us’ which maddened him.
‘The fact is, Miss Payne,’ he said boldly, sitting down as soon as he had invented the solution of the difficulty, ’you will not deny that this afternoon and this evening you have been in a position of some slight delicacy. What your relations are with Mr. Francis Tudor I have never sought to inquire, but I have always doubted the bona fides of Mr. Francis Tudor. And to-day I have simply—if I may say so—watched over you. If my man has been clumsy, I beg your forgiveness. I beg you to believe in my deep respect for you.’