those of Amabie, who are their next neighbours, and
in amity with the Portuguese: as are also the
kingdoms of Pobumbie, Namquimal and Lortribie.
It is very probable that these 2 European settlements
on this island are the greatest occasion of their continued
wars. The Portuguese vaunt highly of their strength
here and that they are able at pleasure to rout the
Dutch, if they had authority so to do from the king
of Portugal; and they have written to the viceroy of
Goa about it: and though their request is not
yet granted, yet (as they say) they live in expectation
of it. These have no forts but depend on their
alliance with the natives: and indeed they are
already so mixed that it is hard to distinguish whether
they are Portuguese or Indians. Their language
is Portuguese; and the religion they have is Romish.
They seem in words to acknowledge the king of Portugal
for their sovereign; yet they will not accept of any
officers sent by him. They speak indifferently
the Malayan and their own native languages, as well
as Portuguese; and the chiefest officers that I saw
were of this sort; neither did I see above 3 or 4
white men among them; and of these 2 were priests.
Of this mixed breed there are some thousands; of whom
some have small arms of their own, and know how to
use them. The chiefest person (as I before said)
is called Captain More or Maior: he is a white
man, sent hither by the viceroy of Goa, and seems
to have great command here. I did not see him;
for he seldom comes down. His residence is at
a place called Porta Nova; which the people at Laphao
told me was a great way off; but I could not get any
more particular account. Some told me that he
is most commonly in the mountains, with an army of
Indians, to guard the passes between them and the
Kupangayans, especially in the dry times. The
next man to him is Alexis Mendosa: he is a right
Indian, speaks very good Portuguese, and is of the
Romish religion. He lives 5 or 6 miles from the
sea, and is called the lieutenant. (This is he whom
I called governor, when at Laphao.) He commands next
to Captain More, and has under him another at this
fort (at the seaside) if it may be so-called.
He also is called lieutenant and is an Indian Portuguese.
Besides this mongrel breed of Indians and Portuguese here are also some Chinamen, merchants from Macao: they bring hither coarse rice, gold, tea, iron-work, porcelain, and silk both wrought and raw: they get in exchange pure gold as it is here gathered, beeswax, sandalwood, coir, etc. It is said there are about 20 small China vessels come hither every year from Macao; and commonly one vessel a year from Goa, which brings European commodities and calicos, muslins, etc. Here are likewise some small barks belonging to this place, that trade to Batavia, and bring from thence both European and Indian goods and rice. The vessels generally come here in March and stay till September.