Setting aside interjections, common in a more or less modified form to several adjoining tribes, twenty-one words of those given in this vocabulary present noticeable analogies between the Chinook and other native languages. They are as follows:
English. Chinook. Hailtzuk and Belbella. salmon berries, klalilli, olalli.
English. Chinook and Clatsop.
Nootka.
Jewitt
and Cook. water, tl’tsuk : tl’chukw,
chauk : chahak.
English. Chinook. Cowlitz. Kwantlen. Selish. six, takhum, tukh’um, tuckhum’, tackan.
English. Chinook. Chihalis. Nisqually. deep, kellippe, kluputl, klep glad, kwan, kwal (tame) proud, eyutl, juil. demon, ichiatku, tsiatko, tsiatko. black bear, eitchhut, chetwut. crow, skaka, skaka. oyster, klokhklokh, chetlokh, klokhklokh. game of “hands,” itlokum, setlokum.
English. Chinook. Yakama and Klikatat. certainly, nawitka, n’witka. always, kwanisum, kwalisim. younger sister, ats, atse. road, wehut, wiet (far). barrel, tamtulitsh, tamolitsh. buffalo, emusmus, musmus. coyote, italipus, talipa (gray fox). mouse, kholkhol, khoilkhoil. bread, tsapelil, saplil. needle, okwepowa, kapus (a pin).
The Clatsop (Klatsop) is merely a dialect of the Chinook (Tchinuk); the Cowlitz (Kaualitsk), Kwantlen, Chihalis (Tsihelis), and Nisqually (N’skwali), are severally languages belonging to the Selish family. The Yakama and Klikatat are dialects of one of the Sahaptin languages; and the Tokwaht (Tokwat), Nittinat, and Makah (Maka), quoted in the dictionary, are dialects of the Nootka (Nutka), of which the Hailtzuk or Belbella (variously spelled Haeeltzuk and Hailtsa) is probably