GERUND. SUPINE.
Gen. amandi, of loving,
Dat. amando, for loving,
Acc. amandum, loving, Acc. amatum, to love,
Abl. amando, by loving. Abl. amatu, to love, be
loved.
102. Passive Voice.—Amor, I am loved.
PRINCIPAL PARTS. PRES. IND. PRES. INF. PERF. IND. amor amari amatus sum
INDICATIVE MOOD.
PRESENT TENSE. I am loved. SINGULAR. PLURAL. amor amamur amaris amamini amatur amantur
IMPERFECT I was loved. amabar amabamur amabaris, or -re amabamini amabatur amabantur
FUTURE. I shall be loved. amabor amabimur amaberis, or -re amabimini amabitur amabuntur
PERFECT I have been loved, or I was loved. amatus (-a, -um) sum[36] amati (-ae, -a) sumus amatus es amati estis amatus est amati sunt
PLUPERFECT. I had been loved. amatus eram[36] amati eramus amatus eras amati eratis amatus erat amati erant
FUTURE PERFECT. I shall have been loved. amatus ero[36] amati erimus amatus eris amati eritis amatus erit amati erunt
SUBJUNCTIVE.
PRESENT. May I be loved, let him be loved. amer amemur ameris, or -re amemini ametur amentur
IMPERFECT.
I should be loved, he would be loved. amarer amaremur amareris, or -re amaremini amaretur amarentur
PERFECT.
I may have been loved. amatus sim[37] amati simus amatus sis amati sitis amatus sit amati sint
PLUPERFECT.
I should have been loved, he would have been loved. amatus essem[37] amati essemus amatus esses amati essetis amatus esset amati essent
IMPERATIVE.
Pres. amare,[38] be thou amamini,
be ye loved._
loved_;
Fut. amator, thou shalt be
loved,
amator, he shall be amantor,
they shall be loved_.
loved_;