New Latin Grammar eBook

Charles Edwin Bennett
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 322 pages of information about New Latin Grammar.

New Latin Grammar eBook

Charles Edwin Bennett
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 322 pages of information about New Latin Grammar.

3.  Se and suus are sometimes used in the sense, one’s self, one’s own, where the reference is not to any particular person; as,—­

    se amare, to love one’s self;

    suum genium propitiare, to propitiate one’s own genius.

4.  Suus sometimes occurs in the meaning his own, their own, etc., referring not to the subject but to an oblique case; as,—­

    Hannibalem sui cives e civitate ejecerunt, his own fellow-citizens
    drove out Hannibal.

    a.  This usage is particularly frequent in combination with quisque;
    as,—­

    suus quemque error vexat, his own error troubles each.

5.  The Reflexives for the first and second persons are supplied by the oblique cases of ego and tu (Sec. 85); as,—­

    vos defenditis, you defend yourselves.

RECIPROCAL PRONOUNS.

245. 1.  The Latin has no special reciprocal pronoun (’each other’), but expresses the reciprocal notion by the phrases:  inter nos, inter vos, inter se; as,—­

    Belgae obsides inter se dederunt, the Belgae gave each other hostages
    (lit. among themselves);

    amamus inter nos, we love each other;

    Galli inter se cohortati sunt, the Gauls exhorted each other.

  a.  Note that the Object is not expressed in sentences of this type.

DEMONSTRATIVE PRONOUNS.

Hic, Ille, Iste.

246. 1.  Where hic and ille are used in contrast, hic usually refers to the latter of two objects, and ille to the former.

2.  Hic and ille are often used in the sense of ‘the following’; as,—­

    Themistocles his verbis epistulam misit, Themistocles sent a letter
    (couched) in the following words
;

    illud intellego, omnium ora in me conversa esse, I understand this,
    that the faces of all are turned toward me
.

3.  Ille often means the famous; as, Solon ille, the famous Solon.

4.  Iste frequently involves contempt; as, iste homo, that fellow!

5.  The above pronouns, along with is, are usually attracted to the gender of a predicate noun; as, hic est honor, meminisse officium suum, this is an honor, to be mindful of one’s duty.

Is.

247. 1.  Is often serves as the antecedent of the relative qui.  Thus:—­

    Maximum, eum qui Tarentum recepit, dilexi, I loved Maximus, the man
    who retook Tarentum
.

  a.  Closely akin to this usage is is in the sense of such (= talis);
  as,—­

    non sum is qui terrear, I am not such a person as to be frightened.

  b.  Note the phrase id quod, where id stands in apposition with an entire
  clause; as,—­

    non suspicabatur (id quod nunc sentiet) satis multos testes nobis
    reliquos esse, he did not suspect (a thing which he will now perceive)
    that we had witnesses enough left
.

Copyrights
Project Gutenberg
New Latin Grammar from Project Gutenberg. Public domain.