III.i.58 (362,3) This paltring/Becomes not Rome] That is, this trick of dissimulation, this shuffling.
Let these be no more believ’d
That palter with us in a double
sense. Macbeth.
III.i.60 (362,4) laid falsly] Falsly for treacherously.
III.i.66 (362,5) Let them regard me, as I do not flatter, and/ Therein behold themselves] Let them look in the mirror which I hold up to them, a mirror which does not flatter, and see themselves.
III.i.89 (363,6) minnows] a minnow is one of the smallest river fish, called in some counties a pink.
III.i.90 (364,6) ’Twas from the canon] Was contrary to the established role; it was a form of speech to which he has no right.
III.i.98 (364,9) Then vail your ignorance] [W: “ignorance” means “impotence.”] Hanmer’s transposition deserves notice
—If they have power, Let them have cushions by you; if none, awake Your dang’rous lenity; if you are learned, Be not as commmon fools; if you are not, Then vail your ignorance. You are Plebeians, &c.
I neither think the transposition of one editor right, nor the interpretation of the other. The sense is plain enough without supposing ignorance to have any remote or consequential sense. If this man has power, let the ignorance that gave it him vail or bow down before him.
III.i.101 (365,1) You are Plebeians,
If they be Senators: and they are
no less,
When, both your voices blended, the greatest
taste
Most palates theirs]
These lines may, I think, be made more intelligible by a very slight correction.
—they no less [than senators]
When, both your voices blended, the great’st
taste
Must palate theirs.
When the taste of the great, the patricians, must palate, must please [or must try] that of the plebeians.
III.i.124 (366,3) They would not thread the gates] That is, pass them. We yet say, to thread an alley.
III.i.129 (366,4) could never be the native] [Native for natural birth. WARBURTON.] Native is here not natural birth, but natural parent, or cause of birth. But I would read motive, which, without any distortion of its meaning, suits the speaker’s purpose.
III.i.151 (367,7) That love the fundamental part of state/More than you doubt the change of’t] To doubt is to fear. The meaning is, You whose zeal predominates over your terrours; you who do not so much fear the danger of violent measures, as wish the good to which they are necessary, the preservation of the original constitution of our government.
III.i.158 (368,2) Mangles true judgment] Judgment is judgment in its common sense, or the faculty by which right is distinguished from wrong.