in the whole governmental district; not because the
inhabitants are restless (for none are more peaceable
or more useful), but because they are on the frontier
toward the seas of Mindanao and Maluco. The natives
of Mindanao and Maluco—principally the Mindanaos
and other allied tribes, the Sangiles, Joloans, and
others of that region—have been emboldened
by their great successes during the last ten years
to infest the coasts of the islands (and especially
of the Pintados, which are nearest to them), so frequently
that they have kept the forces of the kingdom diverted
[to that region]. They have been greatly aided
by the artifice and craft of Silongan, their principal
chief, and most of all by the remissness of our fleets.
For these reasons they have harassed and are now harassing
all the Pintados, where they have at different times
robbed many places, captured many thousands of friendly
Indians, burned and sacked the churches and barbarously
profaned sacred things. And yet for these excesses
they have neither made amends nor been punished, and
since these Moros have power and courage to continue
the war, many evil consequences result; for in spite
of the pretended treaties of peace, which they are
always promising but never keep, they persist in their
offenses. [For instance], at the end of November,
1616, these Mahometan Indians, by the coming of the
Dutch ships which reached this bay on the last of
October led to think that our forces would be engaged,
improved the occasion like good strategists, and burned
three of his Majesty’s ships in the dockyards
of Masbate. About twenty leguas from Manila,
they burned some villages and captured many Spaniards;
and what two galleys did let some other person tell
his Majesty. We know their designs by experience,
and the opinion grows that it would be well to punish
them for once, with sufficient force to keep them sufficiently
under restraint and subjection to make it possible
to apportion the island [in encomiendas], and to establish
in it fortified posts. This is the true way to
prevent their disturbances. Since Mindanao is
directly opposite the Pintados, and so near to Matheo
and Terrenate; since it has so many encomiendas to
distribute (as it is over four hundred leguas in extent);
and since it yields gold, wax, cinnamon, and a great
quantity of rice and other valuable products—great
benefits would accrue to his Majesty by its pacification.
Judicial offices of the province of Zubu; three. Returning to the province of Zubu, from which I have been diverted by a discussion of the affairs of Mindanao, I may say that there are three judicial offices here. They are the alcaldia-mayor of Zubu, which is the principal office in the province; the corregimiento of the islands of Leyte, Camar, and Babao; and the corregimiento of Botuan, which is the portion of the island of Mindanao that used to be peaceful.
Summary of the tributes—160,000. Each tribute consists of a man and wife.