Left alone, under those circumstances, a devouring curiosity pushed me on to make some discoveries for myself.
It was plain that Sergeant Cuff’s suspicions of Rosanna had been roused by something that he had found out at his examination of the servants in my room. Now, the only two servants (excepting Rosanna herself) who had remained under examination for any length of time, were my lady’s own maid and the first housemaid, those two being also the women who had taken the lead in persecuting their unfortunate fellow-servant from the first. Reaching these conclusions, I looked in on them, casually as it might be, in the servants’ hall, and, finding tea going forward, instantly invited myself to that meal. (For, nota bene, a drop of tea is to a woman’s tongue what a drop of oil is to a wasting lamp.)
My reliance on the tea-pot, as an ally, did not go unrewarded. In less than half an hour I knew as much as the Sergeant himself.
My lady’s maid and the housemaid, had, it appeared, neither of them believed in Rosanna’s illness of the previous day. These two devils—I ask your pardon; but how else can you describe a couple of spiteful women?—had stolen up-stairs, at intervals during the Thursday afternoon; had tried Rosanna’s door, and found it locked; had knocked, and not been answered; had listened, and not heard a sound inside. When the girl had come down to tea, and had been sent up, still out of sorts, to bed again, the two devils aforesaid had tried her door once more, and found it locked; had looked at the keyhole, and found it stopped up; had seen a light under the door at midnight, and had heard the crackling of a fire (a fire in a servant’s bed-room in the month of June!) at four in the morning. All this they had told Sergeant Cuff, who, in return for their anxiety to enlighten him, had eyed them with sour and suspicious looks, and had shown them plainly that he didn’t believe either one or the other. Hence, the unfavourable reports of him which these two women had brought out with them from the examination. Hence, also (without reckoning the influence of the tea-pot), their readiness to let their tongues run to any length on the subject of the Sergeant’s ungracious behaviour to them.
Having had some experience of the great Cuff’s round-about ways, and having last seen him evidently bent on following Rosanna privately when she went out for her walk, it seemed clear to me that he had thought it unadvisable to let the lady’s maid and the housemaid know how materially they had helped him. They were just the sort of women, if he had treated their evidence as trustworthy, to have been puffed up by it, and to have said or done something which would have put Rosanna Spearman on her guard.