They were also directed to treat the evidence critically, and as far as possible satisfy themselves, by putting questions which arose out of the evidence, that the witnesses were speaking the truth. They were, in fact, to cross-examine them, so far as the testimony given provided materials for cross-examination.
We have seen and conversed with many of these gentlemen, and have been greatly impressed by their ability and by what we have gathered as to the fairness of spirit which they brought to their task. We feel certain that the instructions given have been scrupulously observed.
In many cases those who took the evidence have added their comments upon the intelligence and demeanor of the witnesses stating the impression which each witness made, and indicating any cases in which the story told appeared to them open to doubt or suspicion. In coming to a conclusion upon the evidence the committee have been greatly assisted by these expressions of opinion, and have uniformly rejected every deposition on which an opinion adverse to the witness has been recorded.
This seems to be a fitting place at which to put on record the invaluable help which we have received from our secretaries, Mr. E. Grimwood Mears and Mr. W.J.H. Brodrick, whose careful diligence and minute knowledge of the evidence have been of the utmost service. Without their skill, judgment, and untiring industry the labor of examining and appraising each part of so large a mass of testimony would have occupied us for six months instead of three.
The marginal references in this report indicate the particular deposition or depositions on which the statements made in the text are based.[A]
[Footnote A: Marginal references are omitted in this reproduction.—EDITOR.]
The depositions printed in the appendix themselves show that the stories were tested in detail, and in none of these have we been able to detect the trace of any desire to “make a case” against the German Army. Care was taken to impress upon the witness that the giving of evidence was a grave and serious matter, and every deposition submitted to us was signed by the witness in the presence of the examiner.
A noteworthy feature of many of the depositions is that, though taken at different places and on different dates, and by different lawyers from different witnesses, they often corroborate each other in a striking manner.
The evidence is all couched in the very words which the witnesses used, and where they spoke, as the Belgian witnesses did, in Flemish or French, pains were taken to have competent translators, and to make certain that the translation was exact.
Seldom did these Belgian witnesses show a desire to describe what they had seen or suffered. The lawyers who took the depositions were surprised to find how little vindictiveness, or indeed passion they showed, and how generally free from emotional excitement their narratives were. Many hesitated to speak lest what they said, if it should ever be published, might involve their friends or relatives at home in danger, and it was found necessary to give an absolute promise that names should not be disclosed.