(living) persons. Those high-souled persons,
plunging into the sacred river Bhagirathi proceeded,
with their cars and standards, to their respective
abodes. Some went to the regions of the gods,
some to the region of Brahman, some to the region
of Varuna, and some to the region of Kuvera. Some
among those kings proceeded to the region of Surya.
Amongst the Rakshasas and Pisachas some proceeded
to the country of Uttara-Kurus. Others, moving
in delightful attitudes, went in the company of the
deities. Even thus did all those high-souled
persons disappear with their vehicles and animals
and with all their followers. After all of them
had gone away, the great sage, who was standing in
the waters of the sacred stream viz., Vyasa of
great righteousness and energy, that benefactor of
the Kurus, then addressed those Kshatriya ladies who
had become widows, and said these words, ’Let
those amongst these foremost of women that are desirous
of attaining to the regions acquired by their husbands
cast away all sloth and quickly plunge into the sacred
Bhagirathi.—Hearing these words of his,
those foremost ladies, placing faith in them, took
the permission of their father-in-law, and then plunged
into the waters of the Bhagirathi. Freed from
human bodies, those chaste ladies then proceeded, O
king, with their husbands to the regions acquired
by the latter. Even thus, those ladies of virtuous
conduct, devoted to their husbands entering, the waters
of the Bhagirathi, became freed from their mortal tenements
and attained to the companionship of their husbands
in the regions acquired by them. Endued with
celestial forms, and adorned with celestial ornaments,
and wearing celestial vestments and garlands, they
proceeded to those regions where their husbands had
found their abodes. Possessed of excellent behaviour
and many virtues, their anxieties all dispelled, they
were seen to ride on excellent cars, and endued with
every accomplishment they found those regions of happiness
which were theirs by right. Devoted to the duties
of piety, Vyasa, at that time, becoming a giver of
boons, granted unto all the men there assembled the
fruition of the wishes they respectively cherished.
People of diverse realms, hearing of this meeting
between the hallowed dead and living human beings,
became highly delighted. That man who duly listens
to this narrative meets with everything that is dear
to him. Indeed, he obtains all agreeable objects
both here and hereafter. That man of learning
and science, that foremost of righteous persons, who
recites this narrative for the hearing of others acquires
great fame here and an auspicious end hereafter, as
also a union with kinsmen and all desirable objects.
Such a man has not to undergo painful labour for his
sustenance, and meets with all sorts of auspicious
objects in life. Even these are the rewards reaped
by a person who, endued with devotion to Vedic studies
and with penances, recites this narrative in the hearing
of others. Those persons who possessed of good
conduct, devoted to self-restraint, cleansed of all
sins by the gifts they make, endued with sincerity,
having tranquil souls, freed from falsehood and the
desire of injuring others, adorned with faith, belief
in the scriptures, and intelligence, listen to this
wonderful parvan, surely attain to the highest goal
hereafter.”