and who is always devoted to her father and mother,
is regarded as possessed of ascetic wealth. That
woman who supports with food Brahmanas that are weak
and helpless, that are distressed or blind or destitute,
comes to be regarded as entitled to share the merit
of her husband. That woman who always observes,
with a light heart vows that are difficult of observance,
whose heart is devoted to her lord, and who always
seeks good of her lord, is regarded as entitled to
share the merits of her husband. Devotion to her
lord is woman’s merit; it is her penance; it
is her eternal Heaven. Merit, penances, and Heaven
become hers who looks upon her husband as her all in
all, and who, endued with chastity, seeks to devote
herself to her lord in all things. The husband
is the god which women have. The husband is their
friend, The husband is their high refuge. Women
have no refuge that can compare with their husbands,
and no god that can compare with him. The husband’s
grace and Heaven, are equal in the estimation of a
woman; or, if unequal, the inequality is very trivial.
O Maheswara, I do not desire Heaven itself if thou
are not satisfied with me. If the husband that
is poor, or diseased or distressed or fallen among
foes, or afflicted by a Brahmana’s curse, were
to command the wife to accomplish anything that is
improper or unrighteous or that may lead to destruction
of life itself, the wife should, without any hesitation,
accomplish it, guided by the code whose propriety
is sanctioned by the law of Distress. I have
thus, O god, expounded, at thy command, what the duties
of women are, Verily, that woman who conducts herself
in this way becomes entitled to a share of the merits
won by her husband,’
“Narada continued, ’Thus addressed, the
great god applauded the daughter of the prince of
mountains and then dismissed all persons that had
assembled there, together with all his own attendants.
The diverse tribes of ghostly beings, as also all
the embodied Rivers, and the Gandharvas and Apsaras,
all bowed their heads unto Mahadeva and departed for
returning to the places whence they had come.”
SECTION CXLVII
“The Rishis said, ’O wielder of Pinaka,
O tearer of the eyes of Bhaga, O thou that art worshipped
by all the universe, we desire to hear the glory of
Vasudeva.’
“Maheswara said, ’Hari is superior to
the Grandsire himself. He is the Eternal Purusha.
Otherwise called Krishna, he is endued with the splendour
of gold, and shines with effulgence like a second sun.
Possessed of ten arms, he is endued with great energy,
and is the slayer of the foes of the gods. Having
a whorl on his breast, he has curly locks of hair
on his head. He is worshipped by all the deities.
Brahman has risen from his abdomen. I have sprung
from his head, All the luminaries in the firmament
have sprung from his hair. From the bristles on
his body have sprung all the gods and Asuras.