hand, and adopting a soothing tone, addressed thy
son, saying, “Be gratified, O Duryodhana!
Make peace with the Pandavas. There is no need
for quarrel. Fie on war! The preceptor,
conversant with the mightiest of weapons and like unto
Brahma itself, hath been slain. Other bulls among
men, headed by Bhishma, have also been slain.
As regards myself, I am unslayable, as also my maternal
uncle. Rule the kingdom for ever, (sharing it)
with the sons of Pandu. Dissuaded by me, Dhananjaya
will abstain. Janardana also doth not desire
hostilities. Yudhishthira is always engaged in
the good of all creatures. Vrikodara is obedient
to him. So also are the twins. Peace being
made between thee and the Parthas, all creatures will
be benefited, through, as it would seem, thy desire.
Let the kings that are still alive go back to their
homes. Let the troops abstain from hostilities.
If thou dost not listen to my words, O king, struck
by foes in battle, thou wilt have to burn with grief.
Thou hast beheld, as well as the universe, what has
been achieved by the single-handed Arjuna decked with
diadem and garlands. The slayer of Vala himself
could not achieve its like, nor the Destroyer, nor
Prachetas, nor the illustrious king of the Yakshas.
Dhananjaya, as regards his merits, is even much greater
than that. He will never transgress whatever
I say unto him. He will always follow thee.
Be thou gratified, O king, for the benefit of the
universe. Thou always honourest me greatly.
I, too, bear a great friendship for thee. It is
for this that I say so unto thee. I shall dissuade
Karna also, provided thou art inclined to peace.
Discerning persons say that there are four kinds of
friends, viz., those that are naturally so, those
that are made so by conciliation, those that become
so through wealth, and lastly those brought under
subjection by the exercise of power. All these
elements are owned by thee with regard to the sons
of Pandu. The Pandavas, O hero, are naturally
thy friends. Obtain them again as friends for
certain by conciliation. If upon thyself being
gratified, they agree to become friends, do thou,
O king of kings, act in that way.” These
beneficial words having been said unto him by his
friends, Duryodhana reflected for some time.
Drawing deep breaths, he then, with a cheerless heart,
said, “It is as thou, O friend, hast said.
Listen, however, to the words that I would say unto
thee. The wicked-hearted Vrikodara, having slain
Duhshasana like a tiger, spoke words that still dwell
in my heart. Thou also heardest the same.
How then can there be peace? Arjuna again will
not be able to bear Karna in battle, like a tempest
whose force is weakened when encountering the mighty
mountains of Meru. Nor will the sons of Pritha
have the least confidence in me, thinking of the many
acts of forceful hostility (done by me towards them).
Nor, O preceptor’s son of unfading glory, doth
it behove thee to say unto Karna now ’Abstain
from battle!’ Phalguna is exceedingly tired today.
Karna will soon slay him”. Having with
humility said these words repeatedly unto the preceptor’s
son, thy son commanded his own troops, saying, “Armed
with arrows, rush against and slay these foes.
Why stand ye inactive?"’”