sea, even so did thy son (Dussasana) resist the angry
son of Pandu. Both of them were foremost of car-warriors.
Both of them, O Bharata, were invincible. Both
of them, in beauty and splendour, O Bharata, resembled
the Sun or the Moon. Both of them were excited
with wrath. And each of them desired to slay
the other. And they encountered each other in
dreadful battle like Maya and Sakra in days of old.
And Dussasana, O king, in that battle pierced the
son of Pandu with three shafts and Vasudeva with twenty.
Then Arjuna, excited with rage upon beholding him
of Vrishni’s race thus afflicted, pierced Dussasana
with a hundred shafts. These, penetrating through
the latter’s armour, drank his blood in that
battle. Then Dussasana, excited with wrath, pierced
Partha with five shafts. And once more, O chief
of the Bharatas, he pierced Arjuna in the forehead
with three sharp shafts. And with those shafts
sticking to his forehead, the son of Pandu looked
beautiful in that battle, like Meru, O king with its
tall crests. That great bowman, viz., Partha,
then thus deeply pierced by thy son wielding the bow,
looked resplendent in that battle like a flowering
Kinsuka. The son of Pandu then, excited with rage,
afflicted Dussasana, like Rahu inflamed with rage
on the fifteenth day of the lighted fortnight afflicting
the Moon at full. Thus afflicted by that mighty
warrior, thy son, O king, pierced Partha in that battle
with many shafts whetted on stone and winged with
the features of the Kanka bird. Then Partha,
cutting off Dussasana’s bow and splitting his
car with three shafts, sped at him many fierce arrows
resembling the darts of Death. Thy son, however,
cut off all those shafts of Partha exerting himself
with vigour before they could reach him. All
this seemed highly wonderful. Then thy son pierced
Partha with many shafts of great sharpness. Then
Partha, excited with rage in that battle, placed on
his bowstring a number of shafts whetted on stone
and furnished with wings of gold and aiming them,
sped them all at his foe. These, O king, penetrated
the body of that high-souled warrior, like swans,
O monarch, diving into a lake. Thus afflicted
by the high-souled son of Pandu, thy son avoiding Partha,
quickly proceeded to the car of Bhishma. Indeed,
Bhishma then became an island unto him who was thus
sinking into fathomless waters. Regaining consciousness
then, thy son, O monarch, endued with heroism and prowess,
once more began to resist Partha with sharp arrows
like Purandara resisting (the Asura) Vritra.
Of huge form, thy son began to pierce Arjuna, but
the latter was scarcely pained (at all this).”