Directed by thee, O great king, what is there that
I may not do in great battle. Challenging that
bull among men,
viz., Bhishma, I will slay him
in battle, in the very sight of the Dhartarashtras,
if Phalguni doth not wish to slay him. If, O
son of Pandu, thou seest victory to be certain on
the slaughter of the heroic Bhishma, even, I, on a
single car, will slay that aged grandsire of the Kurus.
Behold, O king, my prowess, equal to that of the great
Indra in battle. I will overthrow from his car
that warrior who always shooteth mighty weapons.
He that is an enemy of the sons of Pandu, without
doubt, is my enemy also. They, that are yours,
are mine, and so they, that are mine, are yours.
Thy brother (Arjuna) is my friend, relative, and disciple.
I will, O king, cut off my own flesh and give it away
for the sake of Arjuna. And this tiger among men
also can lay down his life for my sake. O sire,
even this is our understanding,
viz., that we
will protect each other. Therefore, command me,
O king, in what way I am to fight. Formerly,
at Upaplavya, Partha had, in the presence of many
persons, vowed, saying, ‘I will slay the son
of Ganga.’ These words of the intelligent
Partha should be observed (in practice). Indeed,
if Partha requests me without doubt I will fulfill
that vow. Or, let it be the task of Phalguni
himself in battle. It is not heavy for him.
He will slay Bhishma, that subjugator of hostile cities.
If excited in battle, Partha can achieve feats that
are incapable of being achieved by others. Arjuna
can slay in battle the very gods exerting themselves
actively, along with the Daityas and the Danavas.
What need be said of Bhishma, therefore, O king?
Endued with great energy, Bhishma, the son of Santanu,
is now of perverted judgment, of intelligence decayed,
and of little sense, without doubt, he knoweth not
what he should do.’
“Hearing these words of Krishna, Yudhishthira
said, ’It is even so, O thou of mighty arms,
even as thou sayest, O thou of Madhu’s race.
All these together are not competent to bear thy force.
I am sure of always having whatever I desire, when,
O tiger among men, I have thyself staying on my side.
O foremost of victorious persons, I would conquer the
very gods with Indra at their head, when, O Govinda,
I have thee for my protector. What need I say,
therefore, of Bhishma, though he is a mighty car-warrior?
But, O Krishna, I dare not, for my own glorification,
falsify thy words. Therefore, O Madhava, as promised
before by thee, render me aid without fighting for
me. In this battle an agreement was made by me
with Bhishma. He said,—I will give
thee counsel, but fight I shall never for thee, since
I shall have to fight for Duryodhana’s sake.
Know this for truth. Therefore, O Lord, Bhishma
may give me sovereignty by giving me good counsel,
O Madhava. Therefore, O slayer of Madhu, all
of us accompanied by thee, will once more repair unto
Devavrata, for asking him about the means of his own