of others, admit (into his abode) a woman who was to
have been wedded to another? O blessed lady,
go whithersoever thou wishest, without spending thy
time in vain!’ Hearing these words of his, Amva
then, O king, afflicted with the arrows of the god
of love, addressed Salwa, saying, ’Say not so,
O lord of the earth, for it is not so! O grinder
of foes, cheerful I was not when taken away by Bhishma!
He took me away by force, having routed all the kings,
and I was weeping all the while. An innocent
girl that I am and attached to thee, accept me, O lord
of the Salwas! The abandonment (by one) of those
that are attached (to him) is never applauded in the
scriptures. Having solicited Ganga’s son
who never retreats from battle, and having at last
obtained his permission, I come to thee! Indeed,
the mighty-armed Bhishma, O king, desireth me not!
It hath been heard by me that his action (in this
matter) hath been for the sake of his brother.
My two sisters Amvika and Amvalika, who were abducted
with me at the same time, have, O king, been bestowed
by Ganga’s son on his younger brother Vichitravirya!
O lord of the Salwas, I swear, O tiger among men,
by touching my own head that I have never thought
of any other husband than thee! I do not, O great
king, come to thee as one who was to have been wedded
to another! I tell thee the truth, O Salwa, truly
swearing by my soul! Take me, O thou of large
eyes, me—a maiden come to thee of her own
accord—one unbetrothed to another, one
desirous of thy grace!’ Although she spoke in
this strain, Salwa, however, O chief of the Bharatas,
rejected that daughter of the ruler of Kasi, like
a snake casting off his slough. Indeed, although
that king was earnestly solicited with diverse expressions
such as these, the lord of the Salwas still did not,
O bull of the Bharata race, manifest any inclination
for accepting the girl. Then the eldest daughter
of the ruler of Kasi, filled with anger, and her eyes
bathed in tears, said these words with a voice choked
with tears and grief, ’Cast off, O king, by
thee, whithersoever I may go, the righteous will be
my protectors, for truth is indestructible!’
“It thus, O thou of Kuru’s race, that the lord of the Salwas rejected that maiden who addressed him in language such as this and who was sobbing in grief so tenderly. Go, go,—were the words that Salwa said unto her repeatedly. I am in terror of Bhishma, O thou of fair hips, thou art Bhishma’s capture! Thus addressed by Salwa destitute of foresight, that maiden issued out of his city sorrowfully and wailing like a she-osprey.’”