Sanjaya, Vivingsati, and of many of thy kinsmen, O
chastiser of foes, and many of thy friends also.
The whole world, O sire, will derive benefit from that
peace. Thou art endued with modesty, born in a
noble race, hast learning and kindness of heart.
Be obedient, O sire, to the commands of thy father,
and also of thy mother, O bull of Bharata’s race.
They that are good sons always regard that to be beneficial
which their fathers command. Indeed, when overtaken
by calamity, every one recollects the injunctions
of his father. Peace with the Pandavas, O sire,
recommend itself to thy father. Let it, therefore,
O chief of the Kurus recommend itself to thee also
with thy counsellors. That mortal who having listened
to the counsels of friends doth not act according to
them, is consumed at the end by the consequences of
his disregard, like him who swalloweth the fruit called
Kimpaka. He that from folly doth not accept beneficial
counsels, unnerved by procrastination and unable to
attain his object, is obliged to repent at last.
He, on the other hand, who having listened to beneficial
counsels accepteth them at once, abandoning his opinion,
always winneth happiness in the world. He that
rejects the words of well-meaning friends, regarding
those words as opposed to his interest, but accepts
words that are really so opposed, is soon subjugated
by his foes. Disregarding the opinions of the
righteous he that abideth by the opinions of the wicked,
soon maketh his friends weep for him in consequence
of his being plunged into distress. Forsaking
superior counsellors he that seeketh the advice of
inferior ones, soon falleth into great distress and
succeedeth not in saving himself. That companion
of the sinful, who behaveth falsely and never listeneth
to good friends, who honoureth strangers but hateth
those that are his own, is soon, O Bharata, cast off
by the Earth. O bull of Bharata’s race,
having quarrelled with those (the sons of Pandu),
thou seekest protection from others viz., those
that are sinful, incapable, and foolish. What
other man is there on earth besides thee, who, disregarding
kinsmen, that are all mighty charioteers, and each
of whom resembleth Sakra himself, would seek protection
and aid from strangers? Thou hast persecuted the
sons of Kunti, from their very birth. They have
not been angry with thee, for the sons of Pandu are
indeed virtuous. Although thou hast behaved deceitfully
towards the Pandavas from their very birth, yet, O
mighty-armed one, those distinguished persons have
acted generously towards thee. It behoveth thee,
therefore, O bull of Bharata’s race, to act towards
those principal kinsmen of thine with equal generosity.
Do not yield thyself to the influence of wrath.
O bull of Bharata’s race, the exertions of the
wise are always associated with virtue, profit, and
desire. If, indeed, all these three cannot be
attained, men follow at least virtue and profit.
If, again, these three are pursued separately, it is