“Kanwa said, ’Meanwhile, O Bharata, the mighty Garuda heard what had happened, viz., the bestowal by Sakra of length of days on the Naga Sumukha. And inflamed with great anger, that ranger of the firmament, Suparna, smiting the three worlds by the hurricane caused by the flappings of his wings, quickly came to Vasava. And Garuda said, ’O illustrious one, disregarding me why hast thou interfered with my sustenance. Having granted me a boon of thy own will, why dost thou now withdraw it? The Supreme Lord of all creatures hath, from the beginning, ordained what my food is to be. Why dost thou then stand in the way of that divine decree? I had selected this great Naga and had fixed time, for O god, I had intended to offer the meat of his body, as sustenance to my numerous progeny. When he, therefore, hath obtained a boon from thee and hath become indestructible by me, how can I henceforth dare kill another of his species? Dost thou sport thus, O Vasava, as thou listest? I, however, shall have to die, as also the members of my family’ and the servants whom I have engaged in my house. That will, I think, gratify thee, O Vasava! Indeed, O slayer of Vala and Vritra, I deserve all this, nay more, since being the lord of the three worlds in might. I yet consented to become the servant of another. O monarch of the three worlds, Vishnu, however, is not the only cause of my inferiority, for though, O Vasava, I am quite thy equal, yet the sovereignty of the three worlds resteth on thee, O chief of the celestials. Like thee, I also have a daughter of Daksha for my mother and Kasyapa for my father. Like thee, I also can, without any fatigue, bear the weight of the three worlds. I have strength that is immeasurable and incapable of being resisted by any creature. In the war with the Daityas I also achieved grand feats. Srutasri and Srutasena and Vivaswat, and Rochanamukha, and Prasrura, and Kalakaksha amongst the sons of Diti were slain by me. Perching yet on the flag-staff of thy younger brother’s car I carefully protect it in battle, and sometimes also I bear that brother of thine on my back. It is, perhaps, for this that thou disregardest me. Who else in the universe is there that is capable of bearing such heavy burthens? Who is there that is stronger than myself? Superior though I am, I yet bear on my back this younger brother of thine with all his friends. When, however, disregarding me thou hast interfered with my foods, thou hast, O Vasava, inflicted disgrace on me, like this younger brother of thine that had hitherto been disgracing me by making me bear him on my back. As regards thyself, O Vishnu, amongst all those endued with prowess and strength that have been born of Aditi’s womb, thou art superior in strength. Yet thee I bear without any fatigue, with only one of my feathers. Think coolly then, O brother, who amongst us is stronger?’