in energy unto Aditya, in restraint of senses unto
a great sage, in forgiveness unto the Earth, and in
prowess unto Indra himself,—he, by whose
prowess, O slayer of Madhu, the Kurus amongst all
the kings of the earth have obtained this extensive
empire, blazing with effulgence,—he, whose
strength of arms is always adored by the Pandavas,—that
son of Pandu, who is the foremost of all car-warriors
and whose prowess is incapable of being frustrated,—he,
from an encounter with whom in battle no foe ever escapeth
with life,—he, O Achyuta, who is the conqueror
of all, but who is incapable of being conquered by
any,—he, who is the refuge of the Pandavas
like Vasava of the celestials,—how, O Kesava,
is that Dhananjaya now, that brother and friend of
thine? He that is compassionate to all creatures,
is endued with modesty and acquainted with mighty weapons,
is soft and delicate and virtuous,—he that
is dear to me,—that mighty bowman Sahadeva,
that hero and ornament of assemblies,—he,
O Krishna, who is youthful in years, is devoted to
the service of his brothers, and is conversant with
both virtue and profit, whose brothers, O slayer of
Madhu, always applaud the disposition of that high-souled
and well-behaved son of mine,—tell me,
O thou of the Vrishni race, of that heroic Sahadeva,
that foremost of warriors, that son of Madri, who always
waiteth submissively on his elder brothers and so reverentially
on me. He that is delicate and youthful in years,
he that is brave and handsome in person,—that
son of Pandu who is dear unto his brothers as also
unto all, and who, indeed, is their very life though
walking with a separate body,—he that is
conversant with various modes of warfare,—he
that is endued with great strength and is a mighty
bowman,—tell me, O Krishna, whether that
dear child of mine, Nakula, who was brought up in luxury,
is now well in body and mind? O thou of mighty
arms, shall I ever behold again Nakula of mine, that
mighty car-warrior, that delicate youth brought up
in every luxury and undeserving of woe? Behold,
O hero, I am alive today, even I, who could know peace
by losing sight of Nakula for the short space of time
taken up by a wink of the eye. More than all my
sons, O Janardana, is the daughter of Drupada dear
to me. High-born and possessed of great beauty,
she is endued with every accomplishment. Truthful
in speech, she chose the company of her lords, giving
up that of her sons, Indeed, leaving her dear children
behind, she followeth the sons of Pandu. Waited
upon at one time by a large train of servants, and
adored by her husbands with every object of enjoyment,
the possessor of every auspicious mark and accomplishment,
how, O Achyuta, is that Draupadi now? Having
five heroic husbands who are all smiters of foes and
all mighty bowmen, each equal unto Agni in energy,
alas, woe hath yet been the lot of Drupada’s
daughter. I have not for fourteen long years,
O chastiser of foes, beheld the princess of Panchala,
that daughter-in-law of mine’ who herself hath