who with his son, sat indifferently, without answering,
when Krishna in such distress, dragged into the assembly
and sought to be made a slave, asked him to say the
truth, that preceptor, who, white all the other warriors
were fatigued, cased Duryodhana in invulnerable armour
when the latter desired to slay Phalguna and who,
having cased him so, appointed him to protect Jayadratha,
who, being acquainted with the Brahma weapon, scrupled
not to exterminate the Panchalas, headed by Satyajit,
that had exerted themselves for my victory, that preceptor,
who, whilst we were being unrighteously exiled from
our kingdom, freely told us to go into the woods although
he had been solicited by our friends to withhold his
permission[267]. Alas, that great friend of our
hath been slain! For his sake, I will, with my
friends, lay down my life. After Kunti’s
son, Yudhishthira had said this, he of Dasarha’s
race, (viz., Kesava) quickly forbidding the troops,
by motion of his arms, to fly away said these words,
Speedily lay down your weapons, all of you, and alight
from your vehicles. Even this is the means ordained
by the illustrious one, (viz., Narayana himself) for
baffling this weapon. Come down on the earth,
all of you from your elephants and steeds and cars.
If you stand weaponless on the earth, this weapon
will not slay you. In those places where you
will fight for quelling the force of this weapon the
Kauravas will become more powerful than you.
Those men, however, that will throw down their weapons
and alight from their vehicles, will not in this battle,
be slain by this weapon. They, however, that
will, even in imagination, contend against this weapon,
will all be slain even if they seek refuge deep beneath
the earth’. The warriors of the Pandava
army, hearing, O Bharata, these words of Vasudeva,
threw their weapons and drove away from their hearts
all desire of battle. Then Bhimasena, the son
of Pandu, beholding the warriors about to abandon
their weapons, said these words, O king, gladdening
them all: ’None should lay down his weapons
here. I shall, with my shafts, oppose this weapon
of Drona’s son. With this heavy mace of
mine, that is decked with gold, I shall career in this
battle like the Destroyer himself, quelling this weapon
of Drona’s son. There is no man here that
is equal to me in prowess, even as there is no luminary
in the firmament that is equal to the sun. Beholding
these two strong arms of mine like unto the trunks
of a couple of mighty elephants, capable of pulling
down the mountain of Himavat. I am the one person
here that possesses the might of the thousand elephants.
I am without a peer, even as Sakra is known to be
in heaven among the celestials. Let people witness
today the prowess of these two arms of my broad-chested
self, while engaged in baffling the bright and blazing
weapon of Drona’s son. If there be none
(else) capable of contending against the Narayana
weapon, even I shall contend against it today in the
very sight of all the Kurus and the Pandavas.