That terrible shower of stones, the valiant Ghatotkacha
dispelled by means of a shower of arrows. They
then rained on each other diverse weapons, such as
iron Parighas and spears and maces and short clubs
and mallets, and Pinakas and swords and lances and
long spears and Kampanas, and keen shafts, both long
and broad-headed, and arrows and discs and battle-axes,
and Ayogudas and short-arrows, and weapons with heads
like those of kine, and Ulukhalas. And they struck
each other, tearing up many kinds of large-branched
trees such as Sami and Pilu and Karira and Champaka,
O Bharata, and Inguidi and Vadari and flowering Kovidara
and Arimeda and Plaksha and banian and peepul, and
also with diverse mountain-summits and diverse kinds
of metals. The clash of those trees and mountain-summits
became very loud like the roar of driving thunder.
Indeed, the battle that took place between Bhima’s
son and Alayudha, was, O king, dreadful in the extreme,
like that in days of old, O monarch, between Vali
and Sugriva, those two princes among the monkeys.
They struck each other with shafts and diverse other
kinds of fierce weapons, as also with sharp scimitars.
Then the mighty Rakshasas, rushing against each other,
seized each other by the hair. And, O king, those
two gigantic warriors, with many wounds on their bodies
and blood and sweat trickling down, looked like two
mighty masses of clouds pouring rain. Then rushing
with speed and whirling the Rakshasas on high and dashing
him down, Hidimva’s son cut off his large head.
Then taking that head decked with a pair of ear-rings,
the mighty Ghatotkacha uttered a loud roar. Beholding
the gigantic brother of Vaka, that chastiser of foes,
thus slain, the Panchalas and the Pandavas began to
utter leonine shouts. Then, upon the fall of
the Rakshasa, the Pandavas beat and blew thousands
of drums and ten thousands of conchs. That night
then clearly indicated the victory of the Pandavas.
Illumined with torches all around, and resounding
with the noise of musical instruments, the night looked
exceedingly resplendent. Then the mighty son of
Bhimasena threw down the head of the slain Alayudha
before Duryodhana. Duryodhana, beholding the
heroic Alayudha slain, became, O Bharata, filled with
anxiety, for all his troops. Alayudha, having
come to Duryodhana of his own accord. remembering
his former quarrel, had said unto him that he would
slay Bhima in battle. The Kuru king had regarded
Bhima’s slaughter to be certain, and had believed
that his brothers would all be long-lived. Beholding
that Alayudha slain by Bhimasena’s son, the king
regarded Bhima’s vow (about the slaughter of
himself and his brothers) already fulfilled.’”