graceful on account of the various flowers, and abounding
in gems, was capable of captivating that king, the
dispenser of wealth (Kuvera). And always ranging
(there), those foremost of ascetics (the Pandavas)
were incapable of conceiving (the significance of)
that Summit, furnished with mighty trees, and masses
of wide-spreading clouds. And, O great hero, owing
to its native splendour, and also on account of the
brilliance of the annual plants, there was no difference
there between night and day. And staying in the
mountain, remaining in which the Sun of unrivalled
energy cherisheth the mobile and immobile things,
those heroes and foremost of men beheld the rising
and the setting of the Sun. And having seen the
rising and the setting points of the Sun and the rising
and the setting mountain, and all the cardinal points,
as well as the intervening spaces ever blazing with
the rays of the Dispeller of darkness, those heroes,
in expectation of the arrival of that mighty charioteer
firm in truth, became engaged in reciting the Vedas,
practising the daily rituals, chiefly discharging
the religious duties, exercising sacred vows, and
abiding by the truth. And saying, ’Let us
even here experience delight by joining without delay
Arjuna accomplished in arms,’ those highly blessed
Parthas became engaged in the practice of Yoga.
And beholding romantic woods on that mountain, as
they always thought of Kiriti, every day and night
appeared unto them even as a year. From that very
moment joy had taken leave of them when, with Dhaumya’s
permission, the high-souled Jishnu, matting his hair,
departed (for the woods). So, how could they,
absorbed in his contemplation, experience happiness
there? They had become overwhelmed with grief
ever since the moment when at the command of his brother,
Yudhishthira, Jishnu of the tread of a mad elephant
had departed from the Kamyaka forest. O Bharata,
in this way, on that mountain those descendants of
Bharata passed a month with difficulty, thinking of
him of the white steeds, who had gone to Vasava’s
abode for learning arms. And Arjuna, having dwelt
for five years in the abode of him of a thousand eyes,
and having from that lord of celestials obtained all
the celestial weapons,—such as those of
Agni, of Varuna, of Soma, of Vayu, of Vishnu, of Indra,
of Pasupati, of Brahma, of Parameshthi, of Prajapati,
of Yama, of Dhata, of Savita, of Tvashta, and of Vaisravana;
and having bowed down to and gone round him of a hundred
sacrifices, and taken his (Indra’s) permission,
cheerfully came to the Gandhamadana.”