The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 2,273 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1.

The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 2,273 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1.
the hill thus, ’Whoever should utter any words here, thou must throw stones at him, and thou must call up the winds to prevent him from making any noise.’  This was what the saint said.  And so at this place, as soon as a man utters any words, he is forbidden by a roaring cloud.  O king! thus these deeds were performed by that great saint, and from wrath he also forbade other acts.  O king! tradition says that when the gods of yore had come to the Nanda, suddenly came over (there) a number of men to look at the celestials.  Those same gods at whose head stood Indra did not, however, like to be seen; and so they rendered this spot inaccessible, by raising obstructions in the form of hills.  And from that day forward, O Kunti’s son! men could not cast their eyes at any time on what looked like a hill, far less could they ascend the same.  This big mountain is incapable of being seen by one who hath not led an austere life, nor can such a one ascend it.  Therefore, O son of Kunti! keep thou thy tongue under control.  Here at that time all those gods performed the best sacrificial rites.  O Bharata’s son!  Even up to this day these marks thereof may be seen.  This grass here hath the form of the sacred kusa grass:  the ground here seemeth to be overspread with the sacred grass; and.  O lord of men! many of these trees here look like the spots for tying the sacrificial beasts.  O Bharata’s son! still the Gods and saints have residence here; and their sacred fire is observed in the morning and in the evening.  Here if one bathes, his sin is forthwith destroyed, O Kunti’s son!  O most praiseworthy of the race of Kuru! do thou, therefore, perform thy ablutions, together with thy younger brothers.  Then after having washed thyself in the Nanda, thou wilt repair to the river Kausiki, the spot where the most excellent and severest form of penances was practised by Viswamitra.  Then the king with his attendants, having washed his body there, proceeded to the river Kausiki, which was pure and delightful and pleasant with cool water.’

“Lomasa said, ’This is the pure divine river by name Kausiki.  O chief of Bharata’s race! and this is the delightful hermitage of Viswamitra, conspicuous here.  And this is a hermitage, with a holy name, belonging to Kasyapa of mighty soul; whose son was Rishyasringa, devoted to penances, and of passions under control.  He by force of his penances caused Indra to rain; and that god, the slayer of the demons Vala and Vritra, dreading him, poured down rain during a drought.  That powerful and mighty son of Kasyapa was born of a hind.  He worked a great marvel in the territory of Lomapada.  And when the crops had been restored, king Lomapada gave his daughter Santa in marriage to him, as the sun gave in marriage his daughter Savitri.’

Copyrights
Project Gutenberg
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 from Project Gutenberg. Public domain.