of husbands, sons and relatives and dear ones and smeared
all over with blood, with hair dishevelled and all
in their feminine seasons enter Hastinapore having
offered oblations of water (unto the manes of those
they will have lost). And O Bharata, the learned
Dhaumya with passions under full control, holding
the kusa grass in his hand and pointing the same towards
the south-west, walketh before, singing the mantras
of the Sama Veda that relate to Yama. And, O monarch,
that learned Brahamana goeth, also signifying, ’When
the Bharatas shall be slain in battle, the priests
of the Kurus will thus sing the Soma mantras (for
the benefit of the deceased).’ And the citizens,
afflicted with great grief, are repeatedly crying
out, ’Alas, alas, behold our masters are going
away! O fie on the Kuru elders that have acted
like foolish children in thus banishing heirs of Pandu
from covetousness alone. Alas, separated from
the son of Pandu we all shall become masterless.
What love can we bear to the wicked and avaricious
Kurus? Thus O king, have the sons of Kunti, endued
with great energy of mind, gone away,—indicating,
by manner and signs, the resolutions that are in their
hearts. And as those foremost of men had gone
away from Hastinapore, flashes of lightning appeared
in the sky though without clouds and the earth itself
began to tremble. And Rahu came to devour the
Sun, although it was not the day of conjunction And
meteors began to fall, keeping the city to their right.
And jackals and vultures and ravens and other carnivorous
beasts and birds began to shriek and cry aloud from
the temples of the gods and the tops of sacred trees
and walls and house-tops. And these extraordinary
calamitous portents, O king, were seen and heard,
indicating the destruction of the Bharatas as the consequence
of thy evil counsels.”
Vaisampayana continued,—“And, O monarch,
while king Dhritarashtra and the wise Vidura were
thus talking with each other, there appeared in that
assembly of the Kauravas and before the eyes of all,
the best of the celestial Rishis. And appealing
before them all, he uttered these terrible words,
On the fourteenth year hence, the Kauravas, in consequence
of Duryodhana’s fault, will all be destroyed
by the might of Bhima and Arjuna’. And
having said this, that best of celestial Rishis, adorned
with surpassing Vedic grace, passing through the skies,
disappeared from the scene. Then Duryodhana and
Karna and Sakuni, the son of Suvala regarding Drona
as their sole refuge, offered the kingdom to him.
Drona then, addressing the envious and wrathful Duryodhana
and Dussasana and Karna and all the Bharata, said,
’The Brahamanas have said that the Pandavas
being of celestial origin are incapable of being slain.
The sons of Dhritarashtra, however, having, with all
the kings, heartily and with reverence sought my protection,
I shall look after them to the best of my power.
Destiny is supreme, I cannot abandon them. The
sons of Pandu, defeated at dice, are going into exile