The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 2,273 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1.

The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 2,273 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1.
in beauty were like the very celestials themselves.  But, O Bharata, those children, one after another, as soon as they were born, were thrown into the river by Ganga who said, ‘This is for thy good.’  And the children sank to rise no more.  The king, however, could not be pleased with such conduct.  But he spoke not a word about it lest his wife should leave him.  But when the eighth child was born, and when his wife as before was about to throw it smilingly into the river, the king with a sorrowful countenance and desirous of saving it from destruction, addressed her and said, ’Kill it not!  Who art thou and whose?  Why dost thou kill thy own children?  Murderess of thy sons, the load of thy sins is great!’” His wife, thus addressed, replied, ’O thou desirous of offspring, thou hast already become the first of those that have children.  I shall not destroy this child of thine.  But according to our agreement, the period of my stay with thee is at an end.  I am Ganga, the daughter of Jahnu.  I am ever worshipped by the great sages; I have lived with thee so long for accomplishing the purposes of the celestials.  The eight illustrious Vasus endued with great energy had, from Vasishtha’s curse, to assume human forms.  On earth, besides thee, there was none else to deserve the honour of being their begetter.  There is no woman also on earth except one like me, a celestial of human form, to become their mother.  I assumed a human form to bring them forth.  Thou also, having become the father of the eight Vasus, hast acquired many regions of perennial bliss.  It was also agreed between myself and the Vasus that I should free them from their human forms as soon as they would be born.  I have thus freed them from the curse of the Rishi Apava.  Blest be thou; I leave thee, O king!  But rear thou this child of rigid vows.  That I should live with thee so long was the promise I gave to the Vasus.  And let this child be called Gangadatta.’”

SECTION XCIX

(Sambhava Parva continued)

“Santanu asked, ’What was the fault of the Vasus and who was Apava, through whose curse the Vasus had to be born among men?  What also hath this child of thine, Gangadatta, done for which he shall have to live among men?  Why also were the Vasus, the lords of the three worlds, condemned to be born amongst men?  O daughter of Jahnu, tell me all.’

“Vaisampayana continued, ’Thus addressed, the celestial daughter of Jahnu, Ganga, then replied unto the monarch, her husband, that bull amongst men, saying, ’O best of Bharata’s race, he who was obtained as son by Varuna was called Vasishtha, the Muni who afterwards came to be known as Apava.  He had his asylum on the breast of the king of mountains called Meru.  The spot was sacred and abounded with birds and beasts.  And there bloomed at all times of the year flowers of every season.  And, O best of Bharata’s race, that foremost of virtuous men, the son of Varuna, practised his ascetic penances in those woods abounding with sweet roots and water.

Copyrights
Project Gutenberg
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 from Project Gutenberg. Public domain.