[1] Poggio’s Historia Populi Florentini is given in the XXth volume of Muratori’s collection. Lionardo’s Istoria Fiorentina, translated into Italian by Donato Acciajuoli, has been published by Le Monnier (Firenze, 1861). The high praise which Ugo Foscolo bestowed upon the latter seems due to a want of familiarity.
[2] See the preface to the History of Florence, by Machiavelli.
[3] Lionardo Bruni, for example,
complains in the preface to his
history that it is impossible
to accommodate the rude names of his
personages to a polished style.
[4] Both Poggio and Lionardo
began life as Papal secretaries; the
latter was not made a citizen
of Florence till late in his career.
[5] Vite di Uomini Illustri. Barbera, 1859; p. 425.
The historians of the first half of the sixteenth century are a race apart. Three generations of pedantic erudition and of courtly or scholastic trifling had separated the men of letters from the men of action, and had made literature a thing of curiosity. Three generations of the masked Medicean despotism had destroyed the reality of freedom in Florence, and had corrupted her citizens to the core. Yet, strange to say, it was at the end of the fifteenth century that the genius of the thirteenth revived. Italian literature was cultivated for its own sake under the auspices of Lorenzo de’ Medici. The year 1494 marks the resurrection of the spirit of old liberty beneath the trumpet-blast of Savonarola’s