Autolycus.
I am a poor fellow, sir.
Camillo. Why, be so still; here’s nobody will steal that from thee: yet, for the outside of thy poverty we must make an exchange; therefore discase thee instantly,—thou must think there’s a necessity in’t,—and change garments with this gentleman: though the pennyworth on his side be the worst, yet hold thee, there’s some boot. [Giving money.]
Autolycus.
I am a poor fellow, sir:—[Aside.] I know
ye well enough.
Camillo.
Nay, pr’ythee dispatch: the gentleman is
half flay’d already.
Autolycus.
Are you in earnest, sir?—[Aside.] I smell
the trick on’t.
Florizel.
Dispatch, I pr’ythee.
Autolycus.
Indeed, I have had earnest; but I cannot with conscience
take it.
Camillo.
Unbuckle, unbuckle.
[Florizel and autolycus exchange garments.]
Fortunate mistress,—let my prophecy
Come home to you!—you must retire yourself
Into some covert; take your sweetheart’s hat
And pluck it o’er your brows, muffle your face,
Dismantle you; and, as you can, disliken
The truth of your own seeming; that you may,—
For I do fear eyes over,—to shipboard
Get undescried.
Perdita.
I
see the play so lies
That I must bear a part.
Camillo.
No
remedy.—
Have you done there?
Florizel.
Should
I now meet my father,
He would not call me son.
Camillo.
Nay, you shall have no hat.—[Giving it
to Perdita.]
Come, lady, come.—Farewell, my friend.
Autolycus.
Adieu,
sir.
Florizel.
O Perdita, what have we twain forgot!
Pray you a word.
[They converse apart.]
Camillo.
[Aside.] What I do next, shall be to tell the king
Of this escape, and whither they are bound;
Wherein, my hope is, I shall so prevail
To force him after: in whose company
I shall re-view Sicilia; for whose sight
I have a woman’s longing.
Florizel.
Fortune
speed us!—
Thus we set on, Camillo, to the sea-side.
Camillo.
The swifter speed the better.
[Exeunt Florizel, Perdita, and Camillo.]
Autolycus. I understand the business, I hear it:—to have an open ear, a quick eye, and a nimble hand, is necessary for a cut-purse; a good nose is requisite also, to smell out work for the other senses. I see this is the time that the unjust man doth thrive. What an exchange had this been without boot? what a boot is here with this exchange? Sure, the gods do this year connive at us, and we may do anything extempore. The prince himself is about a piece of iniquity,—stealing away from his father with his clog at his heels: if I thought it were a piece of honesty to acquaint the king withal, I would not do’t: I hold it the more knavery to conceal it; and therein am I constant to my profession.