The Winter's Tale eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 141 pages of information about The Winter's Tale.

Autolycus
I am a poor fellow, sir.

Camillo.  Why, be so still; here’s nobody will steal that from thee:  yet, for the outside of thy poverty we must make an exchange; therefore discase thee instantly,—­thou must think there’s a necessity in’t,—­and change garments with this gentleman:  though the pennyworth on his side be the worst, yet hold thee, there’s some boot. [Giving money.]

Autolycus
I am a poor fellow, sir:—­[Aside.] I know ye well enough.

Camillo
Nay, pr’ythee dispatch:  the gentleman is half flay’d already.

Autolycus
Are you in earnest, sir?—­[Aside.] I smell the trick on’t.

Florizel
Dispatch, I pr’ythee.

Autolycus
Indeed, I have had earnest; but I cannot with conscience
take it.

Camillo
Unbuckle, unbuckle.

[Florizel and autolycus exchange garments.]

Fortunate mistress,—­let my prophecy
Come home to you!—­you must retire yourself
Into some covert; take your sweetheart’s hat
And pluck it o’er your brows, muffle your face,
Dismantle you; and, as you can, disliken
The truth of your own seeming; that you may,—­
For I do fear eyes over,—­to shipboard
Get undescried.

Perdita
                I see the play so lies
That I must bear a part.

Camillo
                         No remedy.—­
Have you done there?

Florizel
                     Should I now meet my father,
He would not call me son.

Camillo
Nay, you shall have no hat.—­[Giving it to Perdita.]
Come, lady, come.—­Farewell, my friend.

Autolycus
                                        Adieu, sir.

Florizel
O Perdita, what have we twain forgot! 
Pray you a word.

[They converse apart.]

Camillo.
[Aside.] What I do next, shall be to tell the king
Of this escape, and whither they are bound;
Wherein, my hope is, I shall so prevail
To force him after:  in whose company
I shall re-view Sicilia; for whose sight
I have a woman’s longing.

Florizel
                          Fortune speed us!—­
Thus we set on, Camillo, to the sea-side.

Camillo
The swifter speed the better.

[Exeunt Florizel, Perdita, and Camillo.]

Autolycus.  I understand the business, I hear it:—­to have an open ear, a quick eye, and a nimble hand, is necessary for a cut-purse; a good nose is requisite also, to smell out work for the other senses.  I see this is the time that the unjust man doth thrive.  What an exchange had this been without boot? what a boot is here with this exchange?  Sure, the gods do this year connive at us, and we may do anything extempore.  The prince himself is about a piece of iniquity,—­stealing away from his father with his clog at his heels:  if I thought it were a piece of honesty to acquaint the king withal, I would not do’t:  I hold it the more knavery to conceal it; and therein am I constant to my profession.

Copyrights
Project Gutenberg
The Winter's Tale from Project Gutenberg. Public domain.