THE YARN OF THE “NANCY BELL.”
’Twas on the shores that round our
coast
From Deal to Ramsgate span,
That I found alone, on a piece of stone,
An elderly naval man.
His hair was weedy, his beard was long,
And weedy and long was he,
And I heard this wight on the shore recite,
In a singular minor key:
“Oh, I am a cook and a captain bold,
And the mate of the Nancy
brig,
And a bo’sun tight, and a midshipmite,
And the crew of the captain’s
gig.”
And he shook his fists and he tore his
hair.
Till I really felt afraid;
For I couldn’t help thinking the
man had been drinking,
And so I simply said:
“Oh, elderly man it’s little
I know
Of the duties of men of the
sea,
And I’ll eat my hand if I understand
How you can possibly be
“At once a cook, and a captain bold,
And the mate of the Nancy
brig,
And a bo’sun tight and a midshipmite,
And the crew of the captain’s
gig.”
Then he gave a hitch to his trousers,
which
Is a trick all seamen larn,
And having got rid of a thumping quid,
He spun this painful yarn:
“’Twas in the good ship Nancy
Bell
That we sailed to the Indian
sea,
And there on a reef we come to grief,
Which has often occurred to
me.
“And pretty nigh all o’ the
crew was drowned
(There was seventy-seven o’
soul),
And only ten of the Nancy’s
men
Said ‘Here!’ to
the muster roll.
“There was me and the cook and the
captain bold,
And the mate of the Nancy
brig,
And the bo’sun tight and a midshipmite,
And the crew of the captain’s
gig.
“For a month we’d neither
wittles nor drink,
Till a-hungry we did feel,
So, we drawed a lot, and, accordin’
shot
The captain for our meal.
“The next lot fell to the Nancy’s
mate,
And a delicate dish he made;
Then our appetite with the midshipmite
We seven survivors stayed.
“And then we murdered the bo’sun
tight,
And he much resembled pig;
Then we wittled free, did the cook and
me,
On the crew of the captain’s
gig.
“Then only the cook and me was left,
And the delicate question,
’Which
Of us two goes to the kettle?’ arose,
And we argued it out as sich.
“For I loved that cook as a brother,
I did,
And the cook he worshipped
me;
But we’d both be blowed if we’d
either be stowed
In the other chap’s
hold, you see.
“‘I’ll be eat if you
dines off me,’ says Tom,
‘Yes, that,’ says
I, ’you’ll be,’—
‘I’m boiled if I die, my friend,’
quoth I,
And ‘Exactly so,’
quoth he.
“Says he, ’Dear James, to
murder me
Were a foolish thing to do,
For don’t you see that you can’t
cook me,
While I can—and
will—cook you!’