Soph. Send for the magistrate; he must be punished—
Yet, hold; that would betray the other secret.
Let him be strait turned out, on this condition,
That he presume not ever to disclose
He was within these walls. I’ll speak with
him.
Come, and attend me to him.
[Exit SOPHRONIA.
Hip. You fit to be an abbess! We, that
live out of the world, should, at least, have the
common sense of those that live far from town; if
a pedlar comes by them once a year, they will not let
him go, without providing themselves with what they
want.
[Exit
after SOPHRONIA.
SCENE II.—The Street.
Enter AURELIAN, CAMILLO, LAURA, VIOLETTA; all in Masking-habits.
Cam. This generosity of the abbess is never to be forgot; and it is the more to be esteemed, because it was the less to be expected.
Vio. At length, my Camillo, I see myself safe within your arms; and yet, methinks, I can never be enough secure of you; for now, I have nothing else to fear, I am afraid of you; I fear your constancy. They say possession is so dangerous to lovers, that more of them die of surfeits than of fasting.
Lau. You’ll be rambling too, Aurelian; I do not doubt it, if I would let you; but I’ll take care to be as little a wife, and as much a mistress to you, as is possible: I’ll be sure to be always pleasant, and never suffer you to be cloyed.
Aur. You are certainly in the right: Pleasantness of humour makes a wife last in the sweetmeat, when it will no longer in the fruit. But, pray, let’s make haste to the next honest priest that can say grace to us, and take our appetites while they are coming.
Cam. That way leads to the Austin-Friars; there lives a father of my acquaintance.
Lau. I have heard of him; he has a mighty stroke at matrimonies, and mumbles them over as fast, as if he were teaching us to forget them all the while.
Enter BENITO, and overhears the last speech.
Ben. Cappari; that is the voice of madam Laura. Now, Benito, is the time to repair the lost honour of thy wit, and to blot out the last adventure of the nunnery.
Vio. That way I hear company; let us go about by this other street, and shun them.
Ben. That voice I know too; ’tis the younger sister’s, Violetta’s, Now have these two most treacherously conveyed themselves out of the nunnery, for my master and Camillo, and given up their persons to those lewd rascals in masquerade; but I’ll prevent them. Help there! thieves and ravishers! villainous maskers! stop, robbers! stop, ravishers!
Cam. We are pursued that way, let’s take this street.
Lau. Save yourselves, and leave us.
Cam. We’ll rather die, than leave you.