Enter LAURA, with a dark lanthorn hid, and VIOLETTA.
Cam. Ours is the honour of the field, madam; we are here before you.
Vio. Softly, dear friend; I think I hear some walking in the garden.
Cam. Rather, let us take this opportunity for your escape from hence; all things are here in readiness.
Vio. This is the second time we ever have met; let us discourse, and know each other better first; that’s the way to make sure of some love beforehand; for, as the world goes, we know not how little we may have when we are married.
Cam. Losses of opportunity are fatal in war, you know, and love’s a kind of warfare.
Vio. I shall keep you yet a while from close fighting.
Cam. But, do you know what an hour in love is worth? ’Tis more precious than an age of ordinary life; ’tis the very quintessence and extract of it.
Vio. I do not like your chemical preparation
of love; yours is all spirit, and will fly too soon;
I must see it fixed, before I trust you. But
we are near the arbour: Now our out-guards are
set, let us retire a little, if you please; there
we may walk more freely.
[Exit.
Aur. [To LAU.] My lady’s woman, methinks you are very reserved to-night: Pray, advance into the lists; though I have seen your countenance by day, I can endure to hear you talk by night. Be cunning, and set your wit to show, which is your best commodity: It will help the better to put off that drug, your face.
Lau. The coarsest ware will serve such customers as you are: Let it suffice, Mr Serving-man, that I have seen you too. Your face is the original of the ugliest vizors about town; and for wit, I would advise you to speak reverently of it, as a thing you are never like to understand.
Aur. Sure, Beatrix, you came lately from looking in your glass, and that has given you a bad opinion of all faces; but since when am I become so notorious a fool?
Lau. Since yesterday; for t’other night you talked like a man of sense: I think your wit comes to you, as the sight of owls does, only in the dark.
Aur. Why, when did you discourse by day with me?
Lau. You have a short memory. This afternoon in the great street. Do you remember when you talked with Laura?
Aur. But what was that to Beatrix?
Lau. [Aside.] ’Slife, I had forgot that I am Beatrix. But pray, when did you find me out to be so ugly?
Aur. This afternoon, in the chapel.
Lau. That cannot be; for I well remember you were not there, Benito: I saw none but Camillo, and his friend, the handsome stranger.
Aur. [Aside] Curse on’t, I have betrayed myself.