Luc. I am so frighted, I cannot stay to thank
you.
[Exeunt
LUC. ASCA. and HIP.
Duke to Fred. ’Tis a mistake, the ambassador knows nothing of her: I’m resolved I’ll know it of herself, ere she shall depart.—Ha! Where is she? I left her here.
Fred. [Aside.] Out of your reach, father mine, I hope.
Duke. She has either shifted places, or else slipped out of the assembly.
Fred. I have looked round: She must be gone, sir.
Duke. She must not be gone, sir. Search for her every where: I will have her.
Fred. Has she offended your highness?
Duke. Peace, with your impertinent questions. Come hither, Valerio.
Val. Sir?
Duke. O, Valerio, I am desperately in love: That lady, with whom you saw me talking, has—But I lose time; she’s gone; haste after her,— find her,—bring her back to me.
Val. If it be possible.
Duke. It must be possible; the quiet of my life depends upon it.
Val. Which way took she?
Duke. Go any way,—every way; ask no questions: I know no more, but that she must,—must be had. [Exit VALERIO.
Fred. Sir, the assembly will observe, that—
Duke. Damn the assembly; ’tis a dull insignificant crowd, now she is not here: Break it up, I’ll stay no longer.
Fred. [Aside.] I hope she’s safe, and then this fantastic love of my father’s will make us sport to-momorrow. [Exeunt.
SCENE III.
Enter LUCRETIA, ASCANIO, and HIPPOLITA.
Luc. Now that we are safe at the gate of our convent, methinks the adventure was not unpleasant.
Hip. And now that I am out of danger, brother, I may tell you what a novice you are in love, to tempt a young sister into the wide world, and not to show her the difference betwixt that and her cloister. I find I may venture safely with you another time.
Asca. O, sister, you play the brazen-head with me,—you give me warning when time’s past. But that was no fit opportunity: I hate to snatch a morsel of love, and so away. I am for a set-meal, where I may enjoy my full gust; but, when I once fall on, you shall find me a brave man upon occasion.
Luc. ’Tis time we were in our cells. Quick, Hippolita; where’s the key?
Hip. Here, in my pocket—No, ’tis in my other pocket:—Ha, ’tis not there neither. I am sure I put it in one of them.
Luc. What should we do, if it should be lost now?
Hip. I have searched myself all over, and cannot find it.
Asca. A woman can never search herself all over; let me search you, sister.