En voz, como chirimia, Dijoles cortes y atento Que habitaba el aposento Donde su amo existia.
He squeaked, “Your servant,
gentlemen;
I would not thus
intrude,
’Pon honour, but your
conduct is
So very-very rude.
Que en alta
camara fiero,
Todo senor, reclamaba
El orden, y lo aperaba,
Aunque ageno de en fullero.
“My master,—he
who sits up-stairs
I mean,—no
jesting, gents,—
Expects that you’ll
be quiet, else
He’ll scold
at all events.”
No fue poca la
sorpresa,
Del mensage y la vision;
Y aun con todo, un temeron,
Quiso de ella hacer presa.
The gamblers stared, some
tumbled down,
Some gaped, some
told their prayers
But one, more daring, swore,
i’fack,
He’d kick
the brute down-stairs!
Mas el caso se
fustro,
Sin saber como ni cuando,
Pues por el ayre volando
Nuestro duende se fugo.
But ere he felt th’
uplifted foot
He ’scaped,—how
none could tell;
But, sooth it was, this messenger
No bodily harm
befell!
El suceso maldecian
Los unos por el temor,
Y gritaban con furor
Los que el dinero perdian.
The rogues, who saw him disappear,
Waxed paler than
before:
Some said an Ave; some
for fear,
And some for folly,
swore.
Vuelve por segunda
vez,
El mensajero, crecido
Media vara, y atrevido,
Les dice, menos cortes.
When suddenly amidst them
all,
Again the demon
stands;
A full half-yard in stature
grown!
Their business
he demands.
Que su amo,
era absoluto,
De aquella encantada casa,
Y su paciencia era escasa,
Con todo fullero astuto.
“I tell ye, villains,
gamblers, thieves!
His patience is
but small,
With such as you,—so
master says,
Who master will
you all!
Que les mandaba
salir
De aquel lugar, con presteza,
Pues de no, su gentileza,
Los haria consumir.
“Out of the house, ye
rabble rout!
Out of the house!
I say,
Or otherwise his honour will
Consume you utterly!”
Del duendecito
quisieron
Apoderarse valientes,
Mas se les fue entre los dientes,
Y sin la presa se vieron.
Thought one, “I’ll
seize this varlet vile,”
And speedily arose;
He caught him in his clutch—the
sprite
Vanished and tweaked
his nose!
Ya el temor empezo
a obrar
Y entraron las reflexiones,
Apoyando con varones,
Que era Duende, a no dudar.