Christianity and Islam in Spain (756-1031) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 224 pages of information about Christianity and Islam in Spain (756-1031).

Christianity and Islam in Spain (756-1031) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 224 pages of information about Christianity and Islam in Spain (756-1031).

We will now turn back and take a general view of the Christian Church and its condition under the Arabs in Spain, especially—­for our information is greatest as to those periods—­under the two kings Abdurrahman II. and III.

Under the former of these sovereigns the condition of the Christians, until the persecution, which they themselves provoked, began, was very tolerable, and the majority of the Christians were quite content with their lot.  They served in the army, both free men and slaves; they held lucrative posts at Court, or in the houses of the Arab nobles, or as government officials.  But though the lay community was well off, the clergy and stricter churchmen had something to complain of; for the Church[5] could not be said to be free, though the worship was, since the power of summoning councils had now passed to the Arab executive, who, as we have seen, made even Moslems and Jews sit at these councils.  Sees were also put up to auction, and the scandalous spectacle was not unknown, of atheists and heretics holding the titles, and drawing the emoluments, of bishops.[6]

    [1] Schott., iv. 246.

    [2] Rohrbacher, xii. 192.

    [3] Charter, apud Florez, xiv. 397.

[4] See above, p. 36, note 1.  A letter also is mentioned of John Servus Dei, Bishop of Toledo, to the Muzarabes with regard to the late martyrdoms and apostasies, purporting to have been written in 937.

    [5] Dozy, ii. 47.

    [6] Alvar, “Ep.,” xiii. 3.  Samson, “Apol.,” ii. cc. ii.-iv.

As was to be expected, Arabic soon began to displace Latin throughout the country, and even before the ninth century the Scriptures were translated into the tongue of the conquerors [1] by Odoarius, Bishop of Accita, and John of Seville.  Hischem I. (788-796) forbade the use of any language but Arabic, so that his Christian subjects had to use Arabic Gospels;[2] and the Spaniards were soon not even permitted to write in Latin.[3] Even if this statement be doubtful, we know that Latin came gradually to be neglected and forgotten.  Alvar utters an eloquent protest against this:  “Alas, the Christians are ignorant of their own tongue, and Latins neglect their language, so that in all the College of Christ[4] there is scarcely to be found one who can write an address of welcome to his brother intelligibly in Latin, while numbers can be found competent to mouth the flowery rhetoric of the Chaldeans."[5] In the department of poetry—­the peculiar boast of the Arabs—­the Christians seem even to have surpassed their masters; and to the rivalry of the two nations in this art we may attribute the excellence and abundance of native ballads of which Spain can boast.

We have seen how Eulogius did his best to check this neglect of Latin, by introducing into Spain some of the masterpieces in that language; but it is doubtful whether his efforts had much result.  We can see from the remains of the Spanish writers which we possess that the structure of that language had considerably degenerated in Spain.[6]

Copyrights
Project Gutenberg
Christianity and Islam in Spain (756-1031) from Project Gutenberg. Public domain.