Gibraltar, or in the camp of Sir John Colborne in
Canada, as of establishing it in Malta. A free
press in Malta in the Italian language is an absurdity.
Of the hundred thousand individuals who compose the
population of Malta, three-fourths at least speak
nothing but the Maltese dialect, and do not understand
the Italian language. Of the one hundred thousand
inhabitants of the island, at least three-fourths
can neither read nor write. What advantages,
then, can accrue to the people of Malta from the establishment
of a free press? We do not want to teach our English
sailors and soldiers to understand Italian. A
free press will find no readers among them either.
Who, then, is it for? These gentlemen say, that,
unless the government support a free press in Malta,
it cannot exist of itself, and they suggest an expense
of L800 a year in its favour. They have done
nothing more than this that I am aware of since their
appointment, and it is plain, that the savings spoken
of by the noble baron as having been effected by their
recommendation are completely swallowed up by the
project of a free press. My lords, I cannot help
thinking that it is wholly unnecessary and greatly
unbecoming of the government to form such an establishment,
of such a description, in such a place as Malta; and
the more particularly, as the object for which it
is made, must be both of a dangerous tendency to this
country, and fraught with evil to others. The
free press which they propose, is to be conducted,
not by foreign Italians, but by Maltese, subjects
of her majesty, enjoying the same privileges as we
do. Now, what does this mean? It means that
the licence to do wrong is unlimited. If it were
conducted by foreign Italians, you could have a check
upon them if they acted in such a manner as would
tend to compromise us with our neighbours—you
could send them out of the island—you could
prevent their doing injury in that manner by various
ways. But here you have no such check—you
have no check at all—your free press in
that respect is uncontrollable. If the free press
chooses to preach up insurrection in Italy from its
den in Malta, you have no power of preventing it.
Were the conductors foreign Italians you could lay
your hand on them at once, and dispose of them as
aliens; but you cannot do that with the Maltese subjects,
enjoying the same right and possessing the same freedom
as ourselves. I did hope, that we should have
been cured by this time of our experiments on exciting
insurrection in the other countries of Europe—in
the dominions of neighbouring princes—in
the territories of our allies. I did think that
we had received a sufficient lesson in these matters
to last us a long time, even for ever, in the results
which have taken place through such interference in
Portugal, Spain, Italy—ay, and in Canada
too—and that they had put an end to our
dangerous mania for exciting insurrection in foreign
countries. Such, my lords, I assert is the object
of a free press in Malta—to excite insurrection