This agreement of mankind is not confined to the taste solely. The principle of pleasure derived from sight is the same in all. Light is more pleasing than darkness. Summer, when the earth is clad in green, when the heavens are serene and bright, is more agreeable than winter, when everything makes a different appearance. I never remember that anything beautiful, whether a man, a beast, a bird, or a plant, was ever shown, though it were to a hundred people, that they did not all immediately agree that it was beautiful, though some might have thought that it fell short of their expectation, or that other things were still finer. I believe no man thinks a goose to be more beautiful than a swan, or imagines that what they call a Friesland hen excels a peacock. It must be observed too, that the pleasures of the sight are not near so complicated, and confused, and altered by unnatural habits and associations, as the pleasures of the taste are; because the pleasures of the sight more commonly acquiesce in themselves; and are not so often altered by considerations which are independent of the sight itself. But things do not spontaneously present themselves to the palate as they do to the sight; they are generally applied to it, either as food or as medicine; and from the qualities which they possess for nutritive or medicinal purposes they often form the palate by degrees, and by force of these associations. Thus opium is pleasing to Turks, on account of the agreeable delirium it produces. Tobacco is the delight of Dutchmen, as it diffuses a torpor and pleasing stupefaction. Fermented spirits please our common people, because they banish care, and all consideration of future or present evils. All of these would lie absolutely neglected if their properties had originally gone no further than the taste; but all these, together with tea and coffee, and some other things, have passed from the apothecary’s shop to our tables, and were taken for health long before they were thought