of the thunder in the deep basses. The curtain
rises, disclosing the interior of a rude hut, its roof
supported by the branches of an ash-tree whose trunk
rises through the centre of the apartment. As
the tempest rages without, Siegmund rushes in and
falls exhausted by the fire. Attracted by the
noise, Sieglinde appears, and observing the fallen
stranger bends compassionately over him and offers
him a horn of mead. As their eyes meet they watch
each other with strange interest and growing emotion.
While thus mutually fascinated, Hunding enters and
turns an inquiring look upon Sieglinde. She explains
that he is a guest worn out with fatigue and seeking
shelter. Hunding orders a repast and Siegmund
tells his story. Vanquished in combat by a neighboring
tribe, some of whose adherents he had slain, and stripped
of his arms, he fled through the storm for refuge.
Hunding promises him hospitality, but challenges him
to combat on the morrow, for the victims of Siegmund’s
wrath were Hunding’s friends. As Sieglinde
retires at Hunding’s bidding, she casts a despairing,
passionate look at Siegmund, and tries to direct his
attention to a sword sticking in the ash-tree, but
in vain. Hunding warns her away with a significant
look, and then taking his weapons from the tree leaves
Siegmund alone. The latter, sitting by the fire,
falls into dejection, but is soon roused by the thought
that his sire had promised he should find the sword
Nothung in his time of direst need. The dying
fire shoots out a sudden flame, and his eye lights
upon its handle, illuminated by the blaze. The
magnificent sword-melody is sounded, and in a scene
of great power he hails it and sings his love for
Sieglinde, whom now he can rescue. As the fire
and the song die away together, Sieglinde reappears.
She has drugged Hunding into a deep sleep, and in
an exultant song tells Siegmund the story of the sword.
They can be saved if he is strong enough to wrench
it from the trunk of the ash. He recognizes his
sister and folds her passionately in his arms.
The storm has passed, and as the moonlight floods
the room he breaks out in one of the loveliest melodies
Wagner has ever written, the spring song ("Winterstuerme
wichen dem Wonnemond"), a song of love leading to
the delights of spring; and Sieglinde in passionate
response declares, “Thou art the spring for
which I longed in winter’s frosty embrace.”
The recognition is mutual, not alone of brother and
sister but of lover and mistress,—the union
which is destined to beget Siegfried, the hero.
Seizing her in his arms, Siegmund disappears with
her into the depths of the forest, and the curtain
falls.