Such was the state of affairs when Lord Byron arrived at Missolonghi;—such the evils he had now to encounter, with the formidable consciousness that to him, and him alone, all looked for the removal of them.
Of his proceedings during the first weeks after his arrival, the following letters to Mr. Hancock (which by the great kindness of that gentleman I am enabled to give) will, assisted by a few explanatory notes, supply a sufficiently ample account.
LETTER 537. TO MR. CHARLES HANCOCK.
“Missolonghi, January 13. 1824.
“Dear Sir,
“Many thanks for yours of the fifth; ditto to Muir for his. You will have heard that Gamba and my vessel got out of the hands of the Turks safe and intact; nobody knows well how or why, for there’s a mystery in the story somewhat melodramatic. Captain Valsamachi has, I take it, spun a long yarn by this time in Argostoli. I attribute their release entirely to Saint Dionisio, of Zante, and the Madonna of the Rock, near Cephalonia.
“The adventures of my separate luck were also not finished at Dragomestri; we were conveyed out by some Greek gun-boats, and found the Leonidas brig-of-war at sea to look after us. But blowing weather coming on, we were driven on the rocks twice in the passage of the Scrofes, and the dollars had another narrow escape. Two thirds of the crew got ashore over the bowsprit: the rocks were rugged enough, but water very deep close in shore, so that she was, after much swearing and some exertion, got off again, and away we went with a third of our crew, leaving the rest on a desolate island, where they might have been now, had not one of the gun-boats taken them off, for we were in no condition to take them off again.
“Tell Muir that Dr. Bruno did not show much fight on the occasion; for besides stripping to his flannel waistcoat, and running about like a rat in an emergency, when I was talking to a Greek boy (the brother of the Greek girls in Argostoli), and telling him of the fact that there was no danger for the passengers, whatever there might be for the vessel, and assuring him that I could save both him and myself without difficulty[1] (though he can’t swim), as the water, though deep, was not very rough,—the