“Oh, papa! because mamma would never have allowed it.”
“And do you think, my daughter, that that was proper? Though you have been educating your mind in this fatal way, how is it that your good sense and your intellect did not, in default of modesty, step in and show you that by acting as you did you were throwing yourself at a man’s head. To think that my daughter, my only remaining child, should lack pride and delicacy! Oh, Modeste, you made your father pass two hours in hell when he heard of it; for, after all, your conduct has been the same as Bettina’s without the excuse of a heart’s seduction; you were a coquette in cold blood, and that sort of coquetry is head-love, the worst vice of French women.”
“I, without pride!” said Modeste, weeping; “but he has not yet seen me.”
“He knows your name.”
“I did not tell it to him till my eyes had vindicated the correspondence, lasting three months, during which our souls had spoken to each other.”
“Oh, my dear misguided angel, you have mixed up a species of reason with a folly that has compromised your own happiness and that of your family.”
“But, after all, papa, happiness is the absolution of my temerity,” she said, pouting.
“Oh! your conduct is temerity, is it?”
“A temerity that my mother practised before me,” she retorted quickly.
“Rebellious child! your mother after seeing me at a ball told her father, who adored her, that she thought she could be happy with me. Be honest, Modeste; is there any likeness between a love hastily conceived, I admit, but under the eyes of a father, and your mad action of writing to a stranger?”
“A stranger, papa? say rather one of our greatest poets, whose character and whose life are exposed to the strongest light of day, to detraction, to calumny,—a man robed in fame, and to whom, my dear father, I was a mere literary and dramatic personage, one of Shakespeare’s women, until the moment when I wished to know if the man himself were as beautiful as his soul.”
“Good God! my poor child, you are turning marriage into poetry. But if, from time immemorial, girls have been cloistered in the bosom of their families, if God, if social laws put them under the stern yoke of parental sanction, it is, mark my words, to spare them the misfortunes that this very poetry which charms and dazzles you, and which you are therefore unable to judge of, would entail upon them. Poetry is indeed one of the pleasures of life, but it is not life itself.”
“Papa, that is a suit still pending before the Court of Facts; the struggle is forever going on between our hearts and the claims of family.”
“Alas for the child that finds her happiness in resisting them,” said the colonel, gravely. “In 1813 I saw one of my comrades, the Marquis d’Aiglemont, marry his cousin against the wishes of her father, and the pair have since paid dear for the obstinacy which the young girl took for love. The family must be sovereign in marriage.”