I suppose I must have led her to my table, for at this juncture we found ourselves there.
“Will Monsieur have dinner served?” breathed a voice out of the hazy unrealities that shut us two in alone together.
“Dinner by-and-bye,” I heard myself murmuring, as one brushes away a buzzing insect. “Yes,—dinner by-and-bye—for four.”
“Man,” the Girl began; and then was silent.
“Little Pal,” I answered, and she visibly gathered courage.
“You know what a great blow I had, and how it made me very ill,” she went on. “It was Molly Randolph who persuaded me that a complete change, and living in the open air—the open air of other countries where no one knew me or my troubles—would cure my heart, and mind, too.”
(Oh, what a Molly! What might she not do for this sad, bad, mad old world, if she would but set up for a specialist in the mind and heart line!)
“She didn’t help me make the plan that—I finally carried out. You see, she had to be married, and whisked off to England, when she had half finished my cure. One night when I was lying awake, the thought came to me—of a thing I might do. It fascinated me. It wouldn’t let me get away from it. At first, it was only a fantastic dream; but it took shape, and reality, till it was able to plead its own cause and argue its own advantages. A girl is handicapped. She can’t have adventures; she must have a chaperon. A boy is free. Besides—I wanted to get away from men. As a boy, I could take Molly’s advice, and travel, and be a regular gipsy if I liked.
“My hair had been cut short when I was ill. That made me feel as if the thing really was to be. One day I sent out and bought some—some clothes, ready made, and put them on. That settled it, for I was sure no one would ever know me, or the truth. One thing suggested another. I thought of travelling with a caravan—then I changed my mind to donkeys, and that led to Innocentina. I’d gone out with her up into the mountains, donkey-back, every day from Mentone two years ago. She had talked to me about Aosta. Her mother’s people came from there. Always since, I had wanted to go. I wrote her. I began to make preparations for a long journey.”
“You got the bag!” I exclaimed.
“Oh, that bag! I should have died if any English-speaking person had found it, and read my diary, which was to be used—partly—as notes for a book—if I should ever write it. I would have offered even a bigger reward, if you had let me. But I must go on:—they will come—Molly and Jack. I went out to Lucerne, where Innocentina joined me with the donkeys; but it wasn’t till we were away in the wilds that—that the Boy appeared. I didn’t mean to visit any very big towns afterwards, for it wasn’t civilisation I wanted; but—you came into the story, and I did lots of things I hadn’t meant to do—because of you, Man.”
“And I did lots of things I hadn’t meant to do—because of you, Boy.”