as it were, in solution all the images and thoughts
of antiquity, all the riches of his native literature.
In that vast reservoir of poems and mythologies and
phrases, so patiently accumulated, so tenaciously
preserved, so thoroughly assimilated, he plunged the
trivial subject he had chosen, and triumphantly presented
to the world the
spolia opima of scholarship
and taste. What mattered it that the theme was
slight? The art was perfect, the result splendid.
One canto of 125 stanzas describes the youth of Giuliano,
who sought to pass his life among the woods, a hunter
dead to love, but who was doomed to be ensnared by
Cupid. The chase, the beauty of Simonetta, the
palace of Venus, these are the three subjects of a
book as long as the first Iliad. The second canto
begins with dreams and prophecies of glory to be won
by Giuliano in the tournament. But it stops abruptly.
The tragic catastrophe of the Pazzi Conjuration cut
short Poliziano’s panegyric by the murder of
his hero. Meanwhile the poet had achieved his
purpose. His torso presented to Italy a model
of style, a piece of written art adequate to the great
painting of the Renaissance period, a double star
of poetry which blent the splendours of the ancient
and the modern world. To render into worthy English
the harmonies of Poliziano is a difficult task.
Yet this must be attempted if an English reader is
to gain any notion of the scope and substance of the
Italian poet’s art. In the first part of
the poem we are placed, as it were, at the mid point
between the ‘Hippolytus’ of Euripides and
Shakspere’s ‘Venus and Adonis.’
The cold hunter Giuliano is to see Simonetta, and
seeing, is to love her. This is how he first discovers
the triumphant beauty:[33]
White is the maid, and white the robe
around her,
With buds and roses and thin
grasses pied;
Enwreathed folds of golden tresses crowned
her,
Shadowing her forehead fair with modest
pride:
The wild wood smiled; the thicket where
he found her,
To ease his anguish, bloomed
on every side:
Serene she sits, with gesture queenly
mild,
And with her brow tempers the tempests
wild.
After three stanzas of this sort, in which the poet’s
style is more apparent than the object he describes,
occurs this charming picture:—
Reclined he found her on the swarded grass
In jocund mood; and garlands
she had made
Of every flower that in the meadow was,
Or on her robe of many hues
displayed;
But when she saw the youth before her
pass,
Raising her timid head awhile
she stayed;
Then with her white hand gathered up her
dress,
And stood, lap-full of flowers,
in loveliness.
Then through the dewy field with footstep
slow
The lingering maid began to
take her way,
Leaving her lover in great fear and woe,
For now he longs for nought
but her alway:
The wretch, who cannot bear that she should
go,
Strives with a whispered prayer
her feet to stay;
And thus at last, all trembling, all afire,
In humble wise he breathes his soul’s
desire: