How can I sing light-souled and fancy-free,
When my loved lord no longer smiles on
me?
One only comfort soothes my heart’s
despair,
And mid this sorrow lends
my soul some cheer;
Unto my lord I ever yielded fair
Service of faith untainted
pure and clear;
If then I die thus guiltless,
on my bier
It may be she will shed one tear for me.
How can I sing light-souled and fancy-free,
When my loved lord no longer smiles on
me?
The Florentine Rispetto was written for the most part in octave stanzas, detached or continuous. The octave stanza in Italian literature was an emphatically popular form; and it is still largely used in many parts of the peninsula for the lyrical expression of emotion.[31] Poliziano did no more than treat it with his own facility, sacrificing the unstudied raciness of his popular models to literary elegance.
Here are a few of these detached stanzas or Rispetti Spicciolati:—
Upon that day when first I saw thy face,
I vowed with loyal love to
worship thee.
Move, and I move; stay, and I keep my
place:
Whate’er thou dost,
will I do equally.
In joy of thine I find most perfect grace,
And in thy sadness dwells
my misery:
Laugh, and I laugh; weep, and I too will
weep.
Thus Love commands, whose laws I loving
keep.
Nay, be not over-proud of thy great grace,
Lady! for brief time is thy
thief and mine.
White will he turn those golden curls,
that lace
Thy forehead and thy neck
so marble-fine.
Lo! while the flower still flourisheth
apace,
Pluck it: for beauty
but awhile doth shine.
Fair is the rose at dawn; but long ere
night
Her freshness fades, her pride
hath vanished quite.
Fire, fire! Ho, water! for my heart’s
afire!
Ho, neighbours! help me, or
by God I die!
See, with his standard, that great lord,
Desire!
He sets my heart aflame:
in vain I cry.
Too late, alas! The flames mount
high and higher.
Alack, good friends!
I faint, I fail, I die.
Ho! water, neighbours mine! no more delay
I
My heart’s a cinder if you do but
stay.
Lo, may I prove to Christ a renegade,
And, dog-like, die in pagan
Barbary;
Nor may God’s mercy on my soul be
laid,
If ere for aught I shall abandon
thee:
Before all-seeing God this prayer be made—
When I desert thee, may death
feed on me:
Now if thy hard heart scorn these vows,
be sure
That without faith none may abide secure.
I ask not, Love, for any other pain
To make thy cruel foe and
mine repent,
Only that thou shouldst yield her to the
strain
Of these my arms, alone, for
chastisement;
Then would I clasp her so with might and
main,
That she should learn to pity
and relent,
And, in revenge for scorn and proud despite,
A thousand times I’d kiss her forehead
white.