[Footnote 162: The name of this extraordinary personage is there said to be Kohagee too Fallangou, which cannot, by the most skilful etymologist, be tortured into the least most distant resemblance of Latooliboula. It is remarkable that Captain Cook should not take any notice of his having called the same person by two names so very different. Perhaps we may account for this, by supposing one to be the name of the person, and the other the description of his title or rank. This supposition seems well founded, when we consider that Latoo, in the language of these people, is sometimes used to signify a great chief; and Dr Forster, in his Observations, p. 378, 379, and elsewhere, speaks of the sovereign of Tongataboo under the title of their Latoo. This very person is called by Dr Forster, p. 370, Latoo-Nipooroo, which furnishes a very striking instance of the variations of our people in writing down the same word as pronounced by the natives. However, we can easily trace the affinity between Nipooroo and Liboula, as the changes of the consonants are such as are perpetually made upon hearing a word pronounced to which our ears have not been accustomed. Mr Anderson here agrees with Captain Cook in writing Latooliboula.—D.]
Nothing material happened the next day, except that some of the natives stole a tarpaulin, and other things, from off the deck. They were soon missed, and the thieves pursued, but a little too late. I applied, therefore, to Feenou, who, if he was not king, was at least vested with the highest authority here to exert it, in order to have my things restored. He referred me to Earoupa, who put me off from time to time, and at last nothing was done.
In the morning of the 23d, as we were going to unmoor, in order to leave the island, Feenou, and his prime minister Taipa, came alongside in a sailing canoe, and informed me that they were setting out for Vavaoo, an island which they said lies about two days sail to the northward of Hepaee. The object of their voyage, they would have me believe, was to get for me an additional supply of hogs, and some red-feathered caps for Omai to carry to Otaheite, where they are in high esteem. Feenou assured me that he should be back in four or five days, and desired me not to sail till his return, when he promised he would accompany me to Tongataboo. I thought this a good opportunity to get some knowledge of Vavaoo, and proposed to him to go thither with the ships. But he seemed not to approve of the plan; and, by way of diverting me from it, told me that there was neither harbour nor anchorage about it. I therefore consented to wait, in my present station, for his return, and he immediately set out.