Why? could you
263] Imagine, that I did not hate in heart
My Countryes enemies?
yes, yes, Fernando,
And I will be
the man that shall undoe them.
Fernando:
Ye are in a ready way.
Gonzalo:
I was never out on’t.
[Enter Gaspero]
Gonzalo:
Peace,
Here comes a wise
Coxcombe, a tame Coward.
Now worthy Gaspero,
what,
You come (I know)
to be my Lord Fernando’s
Conducter to old
Cassilane?
Gaspero:
To wait upon him.
Gonzalo:
And my Lords the Senators sent you?
Gaspero:
My noble Lord they did.
Gonzalo:
My Lord Fernando,
This Gentleman,
(as humble as you see him)
Is even this Kingdoms
treasure; In a word,
’Tis his
chief glory that he is not wiser
Than honest, nor
more honest than approv’d
In truth and faith.
Gaspero:
My Lord.
Gonzalo:
You may be bold
To trust him with
your bosom, he’l not deceive
If you relie upon
him once.
[Fernando]:
Your name is Gaspero?
Gaspero:
Your servant.
Gonzalo:
Go commend me
(Right honest
Gaspero) commend me heartily
To noble Cassilane,
tell him my love
Is vow’d
to him.
Gaspero:
I shall.
Gonzalo:
I know you will.
My Lord I cannot
long be absent from you.
Fernando:
Sir, you are now my guide.
[Exit.
Gonzalo:
Thus my designs
Run uncontroul’d;
yet Venice though I be
Intelligencer
to thee, in my brain
Are other large
Projects: for if proud Erota
Bend to my lure,
I will be Candy’s King,
264] And Duke of Venice too. Ha? Venice
too?
O ’twas
prettily shov’d in: why not? Erota
May in her love
seal all sure: if she swallow
The bait, I am
Lord of both; if not, yet Candy
Despight of all
her power shall be ruin’d.
[Enter Cassilane, Arcanes, and Annophel]
Cassilanes:
Urge me no farther Annopbel.
Annophel:
My Lord.
Cassilanes:
Thy fathers poverty
has made thee happy;
For though ’tis
true, this solitary life
Sutes not with
youth and beautie, O my child,
Yet ’tis
the sweetest Guardian to protect
Chast names from
Court aspersions; there a Lady
Tender and delicate
in years and graces,