[Footnote 25: Sitz. Berl. Ak. 1858, 1859, and 1894, respectively. The Wurfel-Orakel (and Schiefner) is published also in Ind. Streifen, i. 274. The essay on Omina and Portenta contains translations of parts of the Sha[d.]vi[.m]ca Br[=a]hma[n.]a, of the S[=a]ma Veda, and of the K[=a]ucika (AV.) S[=u]tra.]
[Footnote 26: (Whitney) Burgess, S[=u]ryasiddh[=a]nta, JAOS. vi; JRAS. 1863, p. 345; Whitney, ib. i. 316; Lunar Zodiac, Or. Ling. St., ii. 341; Kern, translation of BS., JRAS. iv-vii; IS. x, xiv, xv; Weber, Ueber altir[=a]nische Sternnamen, Sitz. Berl. Ak., 1888; see also Whitney, JAOS. viii. 1, 382; Burgess, ib. 309; Weber, IS. ix. 424, x. 213; Whitney vs. Ludwig, PAOS., 1885. On the twelve intercalated days, ‘Twelfth Night,’ see Weber, IS. v. 437 (Cabal[=i]-homa), xvii. 224.]
[Footnote 27: The
statement is here made that the Vedic
religion knows nothing
of idols; but see the other cited
works which seem to
disprove this.]
[Footnote 28: The
‘Fifteen Puzzle’ is Indic (IA. x. 89, xi.
83).]
[Footnote 29: Triton und Euphemos, oder Die Argonauten in Libyen, by Water, in 1849, treats of the holy seven in a ridiculous way. Not less ridiculous is the author’s attempt to explain everything by the Moon-Cult, thus anticipating modern vagaries.]
[Footnote 30: A
curious though useless classic is Anquetil
du Perron’s Oupnekhat,
1801, the first European version of
the Upanishads (through
the Persian).]
[Footnote 31: Whitney,
AJP. vii. 1, xi. 407; Jacob, IA. xv.
279; Whitney Trans.
Phil. Ass. xxi. 88; Boehtlingk, Bericht
d. k. Saechs.
Gesellschaft, 1890, and separately.]
[Footnote 32: Compare
Windischmann, Sancara, 1833; Ecstein,
IS. ii. 369; and Bruining-Bijdrage
tot de Kennis van den
Ved[=a]nta, 1871.]
[Footnote 33: Compare two native expositions, JRAS. x. 33 (Vedantic conception of brahma), and WZKM. ii. 95 (Cankara’s advaita philosophy); also Mueller, Three Lectures.]
[Footnote 34: Compare Ballantyne’s Hindu Philosophy, Williams’ Indian Wisdom, Brahmanism and Hinduism, Religious Thought and Life, and also the excellent chapters in Weber’s Lectures (above), and in Schroeder’s Literatur und Cultur. Of Deussen’s Allgemeine Geschichte der Philosophie one half volume has appeared.]
[Footnote 35: Haug
has an article on the M[=a]it. Sa[.m]h.
with the same title,
Brahma und Die Brahmanen.]
[Footnote 36: House-ritual: [=A]cval[=a]yana, Gobhila, C[=a][.n]kh[=a]yana, P[=a]raskara, Kh[=a]dira, Hira[n.]yakecin, [=A]pastamba. Law: [=A]pastamba, G[=a]utama, Vasistha, B[=a]udh[=a]yana, Y[=a]jnavalkya, Vishnu, N[=a]rada, Brihaspati, Manu. The last is also translated by Loiseleur, Jones, Burnell and Hopkins (besides Buehler, SBE., above).]
[Footnote 37: Ueber
die heiligen Schriften, translated into
English by Smyth in
the Indian Antiquary, 1893.]