Mr. Hillard speaks of the happiness of the Brownings’ home and their union as perfect: he, full of manly power, she, the type of the most sensitive and delicate womanhood. This much-esteemed friend was fascinated by Mrs. Browning. Again and again he alludes to her exceeding spirituality: “She is a soul of fire enclosed in a shell of pearl:” her frame “the transparent veil for a celestial and mortal spirit:” and those fine words which prove that he too was of the brotherhood of the poets, “Her tremulous voice often flutters over her words like the flame of a dying candle over the wick.”
CHAPTER VIII.
With the flower-tide of spring in 1849 came a new happiness to the two poets: the son who was born on the 9th of March. The boy was called Robert Wiedemann Barrett, the second name, in remembrance of Browning’s much-loved mother, having been substituted for the “Sarianna” wherewith the child, if a girl, was to have been christened. Thereafter their “own young Florentine” was an endless joy and pride to both: and he was doubly loved by his father for his having brought a renewal of life to her who bore him.
That autumn they went to the country, to the neighbourhood of Vallombrosa, and then to the Bagni di Lucca. There they wandered content in chestnut-forests, and gathered grapes at the vintage.
Early in the year Browning’s “Poetical Works” were published in two volumes. Some of the most beautiful of his shorter poems are to be found therein. What a new note is struck throughout, what range of subject there is! Among them all, are there any more treasurable than two of the simplest, “Home Thoughts from Abroad” and “Night and Morning”?
“Oh, to be in
England
Now that April’s
there,
And whoever wakes
in England
Sees, some morning,
unaware,
That the lowest
boughs and the brushwood sheaf
Round the elm-tree
bole are in tiny leaf,
While the chaffinch
sings on the orchard bough
In England—now!
And after April,
when May follows,
And the whitethroat
builds, and all the swallows!
Hark, where my
blossomed pear-tree in the hedge
Leans to the field
and scatters on the clover
Blossoms and dewdrops—at
the bent spray’s edge—
That’s the
wise thrush; he sings each song twice over,
Lest you should
think he never could recapture
The first fine
careless rapture!”
A more significant note is struck in “Meeting
at Night” and “Parting at
Morning.”
MEETING.
I.
The grey sea and the long black land;
And the yellow half-moon large and low;
And the startled little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed i’ the slushy sand.
II.