they ran in the opposite direction, beginning with
conviction as to his rights and his duty and ending
in doubt. “Guilt, if it is anything at all,
is not limited by time and place and cannot pass away
in a night. Guilt requires expiation; there is
some sense in that. Limitation, on the other
hand, only half satisfies; it is weak, or at least
it is prosaic.” He found comfort in this
thought and said to himself over and over that what
had happened was inevitable. But the moment he
reached this conclusion he rejected it. “There
must be a limitation; limitation is the only sensible
solution. Whether or not it is prosaic is immaterial.
What is sensible is usually prosaic. I am now
forty-five. If I had found the letters twenty-five
years later I should have been seventy. Then
Wuellersdorf would have said: ‘Innstetten,
don’t be a fool.’ And if Wuellersdorf
didn’t say it, Buddenbrook would, and if
he
didn’t, either, I myself should. That is
clear. When we carry a thing to extremes we carry
it too far and make ourselves ridiculous. No
doubt about it. But where does it begin?
Where is the limit? Within ten years a duel is
required and we call it an affair of honor. After
eleven years, or perhaps ten and a half, we call it
nonsense. The limit, the limit. Where is
it? Was it reached? Was it passed?
When I recall his last look, resigned and yet smiling
in his misery, that look said: ’Innstetten,
this is stickling for principle. You might have
spared me this, and yourself, too.’ Perhaps
he was right. I hear some such voice in my soul.
Now if I had been full of deadly hatred, if a deep
feeling of revenge had found a place in my heart—Revenge
is not a thing of beauty, but a human trait and has
naturally a human right to exist. But this affair
was all for the sake of an idea, a conception, was
artificial, half comedy. And now I must continue
this comedy, must send Effi away and ruin her, and
myself, too—I ought to have burned the letters,
and the world should never have been permitted to
hear about them. And then when she came, free
from suspicion, I ought to have said to her: ’Here
is your place,’ and ought to have parted from
her inwardly, not before the eyes of the world.
There are so many marriages that are not marriages.
Then happiness would have been gone, but I should not
have had the eye staring at me with its searching
look and its mild, though mute, accusation.”
Shortly before ten o’clock Innstetten alighted
in front of his residence. He climbed the stairs
and rang the bell. Johanna came and opened the
door.
“How is Annie?”
“Very well, your Lordship. She is not yet
asleep—If your Lordship—”
“No, no, it would merely excite her. It
would be better to wait till morning to see her.
Bring me a glass of tea, Johanna. Who has been
here?”
“Nobody but the doctor.”
Innstetten was again alone. He walked to and
fro as he loved to do. “They know all about
it. Roswitha is stupid, but Johanna is a clever
person. If they don’t know accurate details,
they have made up a story to suit themselves and so
they know anyhow. It is remarkable how many things
become indications and the basis for tales, as though
the whole world had been present.”