Presently there came a great thirst on Finn, and no one took notice of it but Caoilte, and he began complaining greatly. “Why are you complaining, Caoilte?” said the man at the door; “you have but to go out and get a drink for Finn at whichever of the wells you will choose.” Caoilte went out then, and he brought the full of the copper vessel to Finn, and Finn took a drink from it, and there was the taste of honey on it while he was drinking, and the taste of gall on it after, so that fierce windy pains and signs of death came on him, and his appearance changed, that he would hardly be known. And Caoilte made greater complaints than he did before on account of the way he was, till the man at the door bade him to go out and to bring him a drink from the other well. So Caoilte did that, and brought in the full of the iron vessel. And Finn never went through such great hardship in any battle as he did drinking that draught, from the bitterness of it; but no sooner did he drink it than his own colour and appearance came back to him and he was as well as before, and his people were very glad when they saw that.
Then the man of the house asked was the pig ready that was in the cauldron. “It is ready,” said the giant; “and leave the dividing of it to me,” he said. “What way will you divide it?” said the man of the house. “I will give one hind quarter to Finn and his dogs,” said the giant, “and the other hind quarter to Finn’s four comrades; and the fore quarter to myself, and the chine and the rump to the old man there by the fire and the hag in the corner; and the entrails to yourself and to the young girl that is beside you.” “I give my word,” said the man of the house, “you have shared it well.” “I give my word,” said the ram, “it is a bad division to me, for you have forgotten my share in it.” With that he took hold of the quarter that was before the Fianna, and brought it into a corner and began to eat it. On that the four of them attacked him with their swords, but with all the hard strokes they gave they could not harm him at all, for the swords slipped from his back the same as they would from a rock. “On my word it is a pity for any one that has the like of you for comrades,” said the man with the twelve eyes, “and you letting a sheep bring away your food from you.” With that he went up to the ram and took him by the feet and threw him out from the door that he fell on his back, and they saw him no more.
It was not long after that, the hag rose up and threw her pale grey gown over Finn’s four comrades, and they turned to four old men, weak and withered, their heads hanging. When Finn saw that there came great dread on him, and the man at the door saw it, and he bade him to come over to him, and to put his head in his breast and to sleep. Finn did that, and the hag took her covering off the four men, the way that when Finn awoke they were in their own shape again, and it is well pleased he was to see that.