Mephistopheles. I speak the modest truth
to thee.
A world of folly in one little soul,
Man loves to think himself a whole;
Part of the part am I, which once was all, the Gloom
That brought forth Light itself from out her mighty
womb,
The upstart proud, that now with mother Night
Disputes her ancient rank and space and right,
Yet never shall prevail, since, do whate’er
he will,
He cleaves, a slave, to bodies still;
From bodies flows, makes bodies fair to sight;
A body in his course can check him,
His doom, I therefore hope, will soon o’ertake
him,
With bodies merged in nothingness and night.
Faust. Ah, now I see thy high vocation! In gross thou canst not harm creation, And so in small hast now begun.
Mephistopheles. And, truth to tell, e’en
here, not much have done.
That which at nothing the gauntlet has hurled,
This, what’s its name? this clumsy world,
So far as I have undertaken,
I have to own, remains unshaken
By wave, storm, earthquake, fiery brand.
Calm, after all, remain both sea and land.
And the damn’d living fluff, of man and beast
the brood,
It laughs to scorn my utmost power.
I’ve buried myriads by the hour,
And still there circulates each hour a new, fresh
blood.
It were enough to drive one to distraction!
Earth, water, air, in constant action,
Through moist and dry, through warm and cold,
Going forth in endless germination!
Had I not claimed of fire a reservation,
Not one thing I alone should hold.
Faust. Thus, with the ever-working power
Of good dost thou in strife persist,
And in vain malice, to this hour,
Clenchest thy cold and devilish fist!
Go try some other occupation,
Singular son of Chaos, thou!
Mephistopheles. We’ll give the thing
consideration,
When next we meet again! But now
Might I for once, with leave retire?
Faust. Why thou shouldst ask I do not
see.
Now that I know thee, when desire
Shall prompt thee, freely visit me.
Window and door give free admission.
At least there’s left the chimney flue.
Mephistopheles. Let me confess there’s one small prohibition
Lies on thy threshold, ’gainst my walking through,
The wizard-foot—[15]
Faust. Does that delay thee?
The Pentagram disturbs thee? Now,
Come tell me, son of hell, I pray thee,
If that spell-binds thee, then how enteredst thou?
Thou shouldst proceed more circumspectly!
Mephistopheles. Mark well! the figure is not drawn correctly; One of the angles, ’tis the outer one, Is somewhat open, dost perceive it?
Faust. That was a lucky hit, believe it! And I have caught thee then? Well done! ’Twas wholly chance—I’m quite astounded!
Mephistopheles. The poodle took no heed, as through the door he bounded; The case looks differently now; The devil can leave the house no-how.