The Doctor's Dilemma eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 583 pages of information about The Doctor's Dilemma.

The Doctor's Dilemma eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 583 pages of information about The Doctor's Dilemma.

“Yes,” I answered; “though I can hardly account for my own depression.  Johanna, in another fortnight I shall learn where Olivia is.  I want to find a home for her.  Just think of her desolate position!  She has no friends but Tardif and me; and you know how the world would talk if I were too openly her friend.  Indeed, I do not wish her to come to live in London; the trial would be too great for me.  I could not resist the desire to see her, to speak to her—­and that would be fatal to her.  Dearest Johanna, I want such a home as this for her.”

Johanna made no reply, and I could not see her face in the dim moonlight which filled the room.  I knelt down beside her, to urge my petition more earnestly.

“Your name would be such a protection to her.”  I went on, “this house such a refuge!  If my mother were living, I would ask her to receive her.  You have been almost as good to me as my mother.  Save me, save Olivia from the difficulty I see before us.”

“Will you never get over this unfortunate affair?"’ she asked, half angrily.

“Never!” I said; “Olivia is so dear to me that I am afraid of harming her by my love.  Save her from me, Johanna.  You have it in your power.  I should be happy if I knew she was here with you.  I implore you, for my mother’s sake, to receive Olivia into your home.”

“She shall come to me,” said Johanna, after a few minutes’ silence.  I was satisfied, though the consent was given with a sigh.  I knew that, before long, Johanna would be profoundly attached to my Olivia.

It was almost midnight the next day when I reached Brook Street, where I found Jack expecting my return.  He had bought, in honor of it, some cigars of special quality, over which I was to tell him all the story of Julia’s wedding.  But a letter was waiting for me, directed in queer, crabbed handwriting, and posted in Jersey a week before.  It had been so long on the road in consequence of the bad penmanship of the address.  I opened it carelessly as I answered Jack’s first inquiries; but the instant I saw the signature I held up my hand to silence him.  It was from Tardif.  This is a translation: 

“DEAR DOCTOR AND FRIEND:  This day I received a letter from mam’zelle; quite a little letter with only a few lines in it.  She says, ’Come to me.  My husband has found me; he is here.  I have no friends but you and one other, and I cannot send for him.  You said you would come to me whenever I wanted you.  I have not time to write more.  I am in a little village called Ville-en-bois, between Granville and Noireau.  Come to the house of the cure; I am there.’
“Behold, I am gone, dear monsieur.  I write this in my boat, for we are crossing to Jersey to catch the steamboat to Granville.  To-morrow evening I shall be in Ville-en-bois.  Will you learn the law of France about this affair?  They say the code binds a woman to follow her husband wherever he goes.  At London you
Copyrights
Project Gutenberg
The Doctor's Dilemma from Project Gutenberg. Public domain.