A.—Good sir, do not ask me the character of my neighbours—I resolve to meddle with nobody’s character; pray, do not inquire of me.
B.—Well, but, sir, you know the gentleman; you live next door to him; you can tell me, if you please, all that I desire to know, whether he is a man in credit, and fit to be trusted, or no, in the way of his business.
A.—I tell you, sir, I meddle with no man’s business; I will not give characters of my neighbours—it is an ill office—a man gets no thanks for it, and perhaps deserves none.
B.—But, sir, you would be willing to be informed and advised, if it were your own case.
A.—It may be so, but I cannot oblige people to inform me.
B.—But you would entreat it as a favour, and so I come to you.
A.—But you may go to any body else.
B.—But you are a man of integrity; I can depend upon what you say; I know you will not deceive me; and, therefore, I beg of you to satisfy me.
A.—But I desire you to excuse me, for it is what I never do—I cannot do it.
B.—But, sir, I am in a great strait; I am just selling him a great parcel of goods, and I am willing to sell them too, and yet I am willing to be safe, as you would yourself, if you were in my case.
A.—I tell you, sir, I have always resolved to forbear meddling with the characters of my neighbours—it is an ill office. Besides, I mind my own business; I do not enter into the inquiries after other people’s affairs.
B.—Well, sir, I understand you, then; I know what I have to do.
A.—What do you mean by that?
B.—Nothing, sir, but what I suppose you would have me understand by it.
A.—I would have you understand what I say—namely, that I will meddle with nobody’s business but my own.
B.—And I say I understand you; I know you are a good man, and a man of charity, and loth to do your neighbours any prejudice, and that you will speak the best of every man as near as you can.
A.—I tell you, I speak neither the best nor the worst—I speak nothing.
B.—Well, sir, that is to say, that as charity directs you to speak well of every man, so, when you cannot speak well, you refrain, and will say nothing; and you do very well, to be sure; you are a very kind neighbour.
A.—But that is a base construction of my words; for I tell you, I do the like by every body.
B.—Yes, sir, I believe you do, and I think you are in the right of it—am fully satisfied.
A.—You act more unjustly by me than by my neighbour; for you take my silence, or declining to give a character, to be giving an ill character.
B.—No, sir, not for an ill character.
A.—But I find you take it for a ground of suspicion.