Historical View of the Languages and Literature of the Slavic eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 454 pages of information about Historical View of the Languages and Literature of the Slavic.

Historical View of the Languages and Literature of the Slavic eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 454 pages of information about Historical View of the Languages and Literature of the Slavic.

Vuk published at Vienna, in 1824, the Gospel of St. Luke, as a ‘Specimen of a translation of the New Testament into Servian.’  What part he had in the version printed at Leipsic by the British and Foreign Bible Society, and now circulated among the Servians, we are unable to say.[15] Modern educated Servian poets, upon whose writings the very general interest which the national popular poetry has excited, and no doubt also their own consciousness of its power, have had a favourable influence, are the following:  Lucian Mushitzky, bishop of Karlstadt, a writer in many departments, and the author of odes and other lyrical pieces, all of them highly esteemed by his countrymen; Milovan Vidakovitch, Mich.  Vitkovitch, J. Popovitch, G. Kovatzevitch, etc.

More generally known is Simeo Milutinovitch, the author of several small volumes of poetry, and of a larger epic poem entitled Serbianka, which describes the Servian war of 1812.  In 1837 he published an historical work on Servia during the years 1813-15.  Both these latter narratives are valuable, as he himself had been an eye-witness of many of the events described; had acted as secretary to Czerny George, who could neither write nor read; and was afterwards also employed by Prince Milosh.[16]

Two interesting collections of the popular poetry extant among the inhabitants of Montenegro and Herzegovina were published in the course of a few years by Tshubar Tshoikovitch; one of them edited by J. Milowuk, himself a modern Servian writer of praiseworthy activity; the other by the collector himself.[17]

Last, although not least, the present Vladika or bishop of Montenegro, must be named among the modern Servian poets.  The constitution of this little mountain state, half warlike, half patriarchal, is an anomaly in the system of European state governments in general.  They form a community of about 20,000 families, pressed into the valleys and scattered along the slopes of the dark mountain ranges between Cattaro, Herzegovina, Bosnia, and Albania; covering a surface of 80 or 90 geographical square leagues.  Hitherto they have been permitted to enjoy a perfect independence in respect to both their great neighbours, Austria and Turkey.  They look up only to the emperor of Russia as a kind of liege lord; but more in his quality of Head of the Slavic-Greek Church, than in that of a powerful sovereign.  They stand under the rule of a Vladika or bishop; who, besides being their spiritual guide, is their chief judge and their leader in war; as also, since 1832, exclusively their executive magistrate.  Up to that time they were accustomed to elect a governor; but he assumed too much power; and the post had become hereditary in the family of Radonich.  They therefore dismissed him; and his functions were likewise intrusted to the bishop.

Copyrights
Project Gutenberg
Historical View of the Languages and Literature of the Slavic from Project Gutenberg. Public domain.